食粥心安文言文翻译注释(食粥心安的意思)
原文范仲淹家贫,就学于南都书舍①,日煮粥一釜②,经夜遂凝,以刀画③为四块,早晚取其二,断齑④数茎啖⑤之。留守⑥有子同学⑦,归告其父,馈⑧以佳肴。范仲淹置之,既而悉败矣,留守自讶曰:”大人⑨闻汝清苦,遗⑩以食物,何为不食?”范仲淹曰:”非不感厚意,盖?食粥安之已久,今遽?亨盛馔?,后日岂能复啖此粥乎!”
注释南都书舍:当时有名的书院。釜(fǔ):锅。画:划。齑(jī):腌菜或酱菜。啖:吃。留守:官职名称。同学:一同学习。馈:赠送。大人:此处指自己的父亲。遗(wèi):赠送。盖:因为。遽(jù):立刻。馔(zhuàn):菜肴。译文范仲淹家里贫穷,他在南都书院读书时,每天煮一锅粥,经过一个晚上就凝固了,用刀划成四块,早上晚上各拿两块,把腌菜切成几段一起吃。留守有个儿子和他一起学习,留守的儿子回家告诉父亲范仲淹的事,留守让儿子把一些美味菜肴送给范仲淹。范仲淹把这些美食放在一边,不久全都腐烂了。留守的儿子惊讶地说:”我父亲听说你过得清淡贫苦,送来食物,你为什么不吃?”范仲淹说:”我不是不感谢你们的好意,因为我吃粥吃久了,心里安定,现在立刻享用如此丰盛的菜肴,以后的日子我怎么会再吃的下这粥啊!”
出处《湘山野录》
文言知识说”遗”:“遗”在古文中有两个读音,一读yí,指遗失,遗忘,遗漏等;二读wèi。上文”遗以食物”中的”遗”,读wèi,指赠送,意思是赠送食物。又如”故人遗我鱼”,意为老朋友送我鱼;”天寒,以裘遗之”,意为天冷,把一件皮衣赠送给他。
文化常识书院:书院的名字开始出现在唐朝,它的职务是校订儒家经典著作,征集各种散佚的书稿等。后来唐人李渤隐居读书于庐山白鹿洞,到南唐时利用遗址改建学馆,至宋初改为白鹿书院。宋朝书院极盛,除范仲淹就读的南都书院外,还有嵩阳书院、睢阳书院、岳麓书院等。不少著名学者都去讲学,主要是研讨儒家经典。
人物介绍范仲淹:(989年一1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、文学家。其《岳阳楼记》,《渔家傲》等作品脍炙人口。他任参知政事(相当于副宰相)时,主张建立严密的任官制度,注重农桑、整顿武备、推行法制、减轻徭役。范仲淹政绩卓著,文学成就突出,他倡导的”先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”思想和仁人志士节操,对后世影响深远。
启发与借鉴范仲淹能够安心食粥,抵抗住美食的诱惑,是因为他的心中有着强大的信念,有着坚定的目标。诸葛亮在《诫子书》中曾说过:静以修身,俭以养德。从某种意义上讲,清苦是件好事,它能培养人的意志品质,它能催人奋进、使人拼搏。反之,追求享乐会让人精神沉沦,怠惰散漫会让人信念丧失,年华随着光阴流逝,意志随着岁月消磨,最后就像枯枝败叶那样,成了无所作为,对社会没有任何用处的人。
--免责声明-- 《食粥心安文言文翻译注释(食粥心安的意思)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《食粥心安文言文翻译注释(食粥心安的意思)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《食粥心安文言文翻译注释(食粥心安的意思)》版权就属于本站,如果没有注明那么《食粥心安文言文翻译注释(食粥心安的意思)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《食粥心安文言文翻译注释(食粥心安的意思)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《食粥心安文言文翻译注释(食粥心安的意思)》这篇文章828la218902。
【结语】:食粥心安文言文翻译注释(食粥心安的意思)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【食粥心安文言文翻译注释(食粥心安的意思)】推荐文章
- 晏子使楚文言文翻译注释(晏子使楚的意思)Hot.
《晏子使楚》 两汉 刘向 【原文】 晏子...
- 郑人买履文言文翻译及注释(郑人买履的意思)Hot.
郑人买履,是先秦时代一则寓言故事,出...
- 司马光砸缸文言文翻译(司马光砸缸寓意及启示)Hot.
司马光(1019年11月17日-1086年10月11日...
- 文言文劝学翻译及原文(劝学重点句子翻译)Hot.
原文: 君子曰:学不可以已。青、取之于...
- 文言文诫子书翻译及原文(诫子书译文及注释)Hot.
夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡...
- 《食粥心安文言文翻译注释(食粥心安的意思)》上一篇
- 陋室铭原文及翻译注释(陋室铭全文解析)
陋室铭 作者:刘禹锡 山不在高,有仙则...