零陵早春古诗带翻译(柳宗元最著名的诗和词)

零陵早春古诗带翻译(柳宗元最著名的诗和词)

零陵早春古诗带翻译(柳宗元最著名的诗和词)

零陵早春 唐 柳宗元

问春从此去,几日到秦原。

凭寄还乡梦,殷勤入故园。

请问春天从这去,何时才进长安门?

托付给你还乡梦,恳请带我回家园!
?

诗人痴痴的思念,平常人看着是一种病态――跟风儿还要说话。零陵的春风,你几时可以吹到长安?在我思乡的梦里,让我融合你的怀抱里,轻轻缈缈,潜回家园!

寻常人想家,那就是想了,形容一点就是“想的狠”,再动情一点,就是念叨家中的山水,风情,民俗,饮食。如果怀念起那些细小的物甚母亲做的面,朋友送的虾,伙伴们深夜纵情的玩耍……情至深处,也能惹人几滴眼泪。缘何如此?

如果当成事讲,就是我想念家乡;如果当成道理说,家乡是生我养我的地方,我想念家乡得亲人和乡邻;如果要抒发那种深入骨子的爱恋,就要有缠绵不尽的神态。而春风和梦,都是轻轻柔柔的,可以像春蚕丝丝缕缕而不断绝,可以像云朵层层堆积又铺开。诗人以他超乎寻常的痴情,打动了诸多人的心灵,产生共鸣,唤醒或者激涨了远乡游子的思乡之情。诗人不“痴”,便不会纵身投入情感的波涛。
?

每个人心中都有一个家乡。如我这般,离我出生长大的村庄只有十五公里,然而我也不能时时亲近,那个村庄,村庄四周的田野,小路,小河,沟塘……时时入梦。菜园,果树,鸡飞鹅踱,猫狗相戏,夏天的夜晚捉萤火虫,白天捕蝉,下雨的时候望着泥泞发呆,落雪的时候用手掌等待融化的冰凉……
当我了解了柳宗元的生平历史,我才知道我的思乡与其相比是多么浅薄。

零陵,指永州。589年隋文帝废零陵郡和永阳郡,置永州总管府,府治泉陵县,同年更名零陵县,从此,永州、零陵一地两名。

秦原,秦地原野,这里是指长安城周围,即长安。 柳宗元祖籍河东郡,河东柳氏与河东薛氏、河东裴氏并称“河东三着姓”,祖上世代为官。773年,柳宗元生出生于京城长安,幼年在长安度过。母亲信佛,在他家的京西庄园里,教四岁的柳宗元背诵古赋。父亲信奉传统儒学,柳宗元受到儒学和佛学的双重影响。
?

781年四镇之乱,783年柳宗元为避战乱来到父亲的任所夏口。785年,父亲柳镇到江西做官,柳宗元随父亲宦游,直接接触到社会,增长了见识,他参与社交,结友纳朋,并受到人们的重视。

柳宗元19岁被选为乡贡,得以参加进士科考试,21岁进士及第,名声大振。然而不久,父亲去世,在家守丧。至801年,28岁柳宗元被任命为蓝田尉。803年10月,柳宗元被调回长安,任监察御史里行。从此与官场上层人物交游更广泛,对政治的黑暗腐败有了更深入的了解。805年1月,唐德宗驾崩,皇太子李诵继位,改元永贞,即顺宗。顺宗即位后,重用王伾、王叔文等人。柳宗元由于与王叔文等政见相同,成为王叔文革新派的重要人物。
805年8月,顺宗被迫禅让帝位给太子李纯,李纯即位就打击以王叔文和王伾为首的政治集团。王叔文不久就被赐死。永贞革新宣告失败,前后共180多天。

9月,柳宗元被贬为邵州刺史,11月,在赴任途中,柳宗元被加贬为永州司马。王叔文政治集团的其他人也被贬为远州的司马,后称“二王八司马”。这时的柳宗元32岁。
?

柳宗元到职后,没有居住的地方,只能暂居在龙兴寺。永州的生活艰苦,到永州半年母亲就因病去世,艰苦生活环境,水土不服,亲人离世的打击,加上政治上失意,严重损害了柳宗元的健康,“百病所集,痞结伏积,不食自饱。或时寒热,水火互至,内消肌骨”。直至815年离开永州,整整十年。

这十年,是柳宗元生平最为困厄,最为艰难心情也最为孤寂郁愤的十年,这穷蹙的十年,居然真正造就了一个古文大家的绝世风范,就在这种环境下,就在这种心情下,柳宗元的郁郁才思得到了强烈的激发,发言为文,莫不悲恻动人,寓言、山水游记以及记叙文都取得了整个一生中最光辉最杰出的成就。《永州八记》,《捕蛇者说》,《三戒》,《段太尉逸事状》等等这些代表柳宗元最高成就散文史上赫赫有名的篇章都莫不作于这僻远凄幽的永州。
在远离朝廷的“南蛮之地”,柳宗元是一个闲置的司马,并且不得“量移”,实际上是一个“拘囚”。家乡的一切是那么美好而遥远。“若为化得身千亿,散上峰头望故乡,是他在另一首诗里倾诉对家乡的思念。
?

“春风无限潇湘意,欲采苹花不自由”。然而,梦是自由的。他看到花开,觉得春风,便要随风潜入故园。思乡情浓,没有春风,他可以凭借明月,凭借归雁,凭借流水……
梦想也是自由的,不会因为遭遇悲惨,不会因为生活凄苦而自甘沉沦。

反观自身,做一些事情,总是考虑“我缺少什么条件,限制了我成就某事”。条件的缺失本身就是一种条件,艰苦,磨难挫折是不是能成为更丰富的条件,在于心灵的感悟和意志的顽强。
?



--免责声明-- 《零陵早春古诗带翻译(柳宗元最著名的诗和词)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《零陵早春古诗带翻译(柳宗元最著名的诗和词)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《零陵早春古诗带翻译(柳宗元最著名的诗和词)》版权就属于本站,如果没有注明那么《零陵早春古诗带翻译(柳宗元最著名的诗和词)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《零陵早春古诗带翻译(柳宗元最著名的诗和词)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《零陵早春古诗带翻译(柳宗元最著名的诗和词)》这篇文章828la228427。

【结语】:零陵早春古诗带翻译(柳宗元最著名的诗和词)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【零陵早春古诗带翻译(柳宗元最著名的诗和词)】推荐文章

<small id='828la228427'></small><noframes id='828la228427'>

  • <tfoot id='828la228427'></tfoot>

      <legend id='828la228427'><style id='828la228427'><dir id='828la228427'><q id='828la228427'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la228427'><tr id='828la228427'><dt id='828la228427'><q id='828la228427'><span id='828la228427'><th id='828la228427'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la228427'><tfoot id='828la228427'></tfoot><dl id='828la228427'><fieldset id='828la228427'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la228427'></bdo><ul id='828la228427'></ul>