酒徒遇啬鬼文言文翻译(酒徒遇啬鬼文言文启示)

酒徒遇啬鬼文言文翻译(酒徒遇啬鬼文言文启示)

酒徒遇啬鬼文言文翻译(酒徒遇啬鬼文言文启示)

原文

昔一人嗜酒,忽遇故人,其故人乃悭吝之徒。嗜酒者曰:“望诣贵府一叙,口渴心烦,或茶或酒,求止渴耳。”故人曰:“吾贱寓甚遐,不敢劳烦玉趾。”嗜酒者曰:“谅第二三十里耳。”故人曰:“敝寓甚陋,不堪屈尊。”嗜酒者曰:“但启户就好。”故人曰:“奈器皿不备,无有杯盏。”嗜酒者曰:“吾与尔相知,瓶饮亦好。”故人曰:“且待吾半日,吾访友毕即呼尔同归。”嗜酒者目瞪口呆。

译文

从前有一个嗜酒的人,忽然遇到友人,他的友人是个吝啬的人。嗜酒的人说:“希望到你家和你谈谈心,又口渴又心烦,茶也可以酒也可以,只求解渴罢了。”友人说:“我的家离这很远,不敢劳烦您的腿脚。”嗜酒的人说:“料想只不过二三十里罢了。”友人说:“我家十分简陋,不能委屈了你的尊严。”嗜酒的人说:“只要门开着就可以了。”友人说:“只是没有准备器皿,没有杯具。”嗜酒的人说:“我和你相互熟悉,用瓶子喝也行。”友人说:“暂且等我半天,我拜访完朋友就来叫你一起回去。”嗜酒的人目瞪口呆。

品鉴

古文行文言简意赅,讲究只可意会不可言传,未做任何评论,啬友、嗜者形象却呼之欲出,活灵活现,跃然纸上。这种写作手法到现在已经不多见。现在常见的是心灵鸡汤、哲理小文式的碎片化阅读小文,甚至连阅读也不占据主流,流行的是各类娱乐、选秀、明星卖萌出糗的电视节目……话题收回来,古文这种写作手法非常值得借鉴,让读者在听故事的过程中,不知不觉受到作者态度倾向或者价值观的影响,慢慢与其三观一致,潜移默化之影响,比之纯粹为教化而教化,手法高明太多。

--免责声明-- 《酒徒遇啬鬼文言文翻译(酒徒遇啬鬼文言文启示)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《酒徒遇啬鬼文言文翻译(酒徒遇啬鬼文言文启示)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《酒徒遇啬鬼文言文翻译(酒徒遇啬鬼文言文启示)》版权就属于本站,如果没有注明那么《酒徒遇啬鬼文言文翻译(酒徒遇啬鬼文言文启示)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《酒徒遇啬鬼文言文翻译(酒徒遇啬鬼文言文启示)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《酒徒遇啬鬼文言文翻译(酒徒遇啬鬼文言文启示)》这篇文章828la248679。

【结语】:酒徒遇啬鬼文言文翻译(酒徒遇啬鬼文言文启示)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【酒徒遇啬鬼文言文翻译(酒徒遇啬鬼文言文启示)】推荐文章

<small id='828la248679'></small><noframes id='828la248679'>

  • <tfoot id='828la248679'></tfoot>

      <legend id='828la248679'><style id='828la248679'><dir id='828la248679'><q id='828la248679'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la248679'><tr id='828la248679'><dt id='828la248679'><q id='828la248679'><span id='828la248679'><th id='828la248679'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la248679'><tfoot id='828la248679'></tfoot><dl id='828la248679'><fieldset id='828la248679'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la248679'></bdo><ul id='828la248679'></ul>