醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记的翻译译文)

醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记的翻译译文)

醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记的翻译译文)

宋代:欧阳修

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

赏析:

文章第一段由“醉翁亭”引出“乐”字,点出全篇主旨“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”。第二段具体描写山中朝暮与四季景物的变幻,写出了自然山水之乐。第三段具体描写游人的和平恬静以及宴游的欢乐喧闹,写出了滁人游山之乐和太守宴游之乐。第四段以禽鸟之乐衬托游人之乐,又以游人之乐衬托太守之乐,在议论中含蓄点名自己的思想感情

本文在写作上很有特色:无论是写景写人都能抓住特征,山间朝暮四时之美景、滁人扶老携幼之游乐、太守醺然之醉态恍若图画呈现在眼前,精炼却形象;句法上大量运用骈偶句,并夹有散句,既整齐又富有变化,使文章越发显得音调铿锵,形成一种骈散结合的独特风格。又多用判断句,层次及其分明抒情淋漓精致“也”、“而”的反复运用,形成回环往复的韵律,使读者在诵读中获得美的享受。

--免责声明-- 《醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记的翻译译文)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记的翻译译文)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记的翻译译文)》版权就属于本站,如果没有注明那么《醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记的翻译译文)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记的翻译译文)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记的翻译译文)》这篇文章828la248938。

【结语】:醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记的翻译译文)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记的翻译译文)】推荐文章

<small id='828la248938'></small><noframes id='828la248938'>

  • <tfoot id='828la248938'></tfoot>

      <legend id='828la248938'><style id='828la248938'><dir id='828la248938'><q id='828la248938'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la248938'><tr id='828la248938'><dt id='828la248938'><q id='828la248938'><span id='828la248938'><th id='828la248938'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la248938'><tfoot id='828la248938'></tfoot><dl id='828la248938'><fieldset id='828la248938'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la248938'></bdo><ul id='828la248938'></ul>