渡荆门送别朗读(渡荆门送别古诗翻译及原文)
渡荆门送别
唐代 李白
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟。
这首诗是李白青年时期第一次出蜀漫游全国,至荆门一带留别家乡所写的一首五律。
“渡荆门送别”,指乘船至荆门,与故乡告别。荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,自古即有楚蜀咽喉之称。
李白这次出蜀,由水路乘船远行,经巴渝,出三峡,直向荆门山之外驶去,目的是到湖北、湖南一带楚国故地游览。“渡远荆门外,来从楚国游”,指的就是这一壮游。这时候的青年诗人,兴致勃勃,坐在船上沿途纵情观赏巫山两岸高耸云霄的峻岭,一路看来,眼前景色逐渐变化,船过荆门一带,已是平原旷野,视域顿然开阔。
“山随平野尽,江入大荒流”,描写了船渡过荆门进入楚地的壮阔景色,用流动的视角写景物的变化。蜀地至荆门两岸的地势由山脉过度到平原,山峦从视线中一点点地消失,气势磅礴的万里长江冲下山峦,向着广阔的原野奔腾而去。诗人用一个“随”字把“山”与“野”联结在一起,用“入”字把“江”与“荒”联结在一起,仅仅十个字,就把有着起伏的山岭、平坦的原野、奔流的长江、辽远的荒原的壮阔图画,徐徐展现在读者眼前。
长江水流过荆门以后,河道迂曲,流速减缓,江水平静。“月下飞天镜,云生结海楼”,晚上,夜俯视在水中的倒影,好像从天上飞下来的一面明镜;日间,仰望天空,云彩兴起,变幻无穷,结成了海市蜃楼的奇特景观。诗人以“飞天明镜”反衬江水的平静,以“云结海楼”映衬江面的宽阔,艺术感染力非常强烈。进入到开阔平原,诗人的神思文采迸发出惊人的想象力,充满了浪漫主义色彩。
李白在欣赏荆门一带风光的时候,望着从故乡流淌而来的滔滔江水,不禁起了思乡之情。“仍怜故乡水,万里送行舟”,意思是我还是怜爱故乡的水,流过万里送我远行。这一句运用了拟人的修辞手法,将故乡水拟人化,借写故乡水有情,不远万里送我远别故乡,表达了诗人对故乡的依依不舍,思念故乡的感情。但诗人却不说自己思念故乡,而说故乡之水恋恋不舍地一路送我远行,怀着深情厚意,万里送行舟,从对面写来,越发显出自己思乡深情。
整首诗读来,我们可以深切地感受到即将离家闯荡世界的李白,对故乡的那份深深的眷恋之情,更能感受到他仗剑天涯的豪情和对未来人生之路的期许。此时,风华正茂的李白,以此诗与故乡作别,带着满腹才华和雄心壮志,踏上了伟大、传奇的人生征程。
--免责声明-- 《渡荆门送别朗读(渡荆门送别古诗翻译及原文)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《渡荆门送别朗读(渡荆门送别古诗翻译及原文)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《渡荆门送别朗读(渡荆门送别古诗翻译及原文)》版权就属于本站,如果没有注明那么《渡荆门送别朗读(渡荆门送别古诗翻译及原文)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《渡荆门送别朗读(渡荆门送别古诗翻译及原文)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《渡荆门送别朗读(渡荆门送别古诗翻译及原文)》这篇文章828la249436。
【结语】:渡荆门送别朗读(渡荆门送别古诗翻译及原文)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【渡荆门送别朗读(渡荆门送别古诗翻译及原文)】推荐文章
- 秋江送别王勃翻译赏析(秋江送别王勃翻译)Hot.
7 Oct 《秋江送别二首》是唐代诗人王勃...
- 送别诗歌长亭外翻译(长城外古道边全首诗)Hot.
下班经过校园的草地时,看到一群学生在...
- 李白的送别诗有哪些(李白最经典的十首送别诗)Hot.
李白所生活的时代是盛唐,那是历史上最...
- 茅屋为秋风所破歌朗诵(茅屋为秋风所破歌原文朗读)Hot.
成都杜甫草堂茅屋故居是我仰慕已久的地...
- 望月怀远古诗朗读(望月怀远古诗赏析)Hot.
望月怀远[1] 张九龄 【原文】 海上生[2...
- 《渡荆门送别朗读(渡荆门送别古诗翻译及原文)》上一篇
- 倾巢之下焉有完卵的故事(倾巢之下焉有完卵典故)
《世说新语》里有则故事,记录了孔融死...