卢纶的诗塞下曲其一(塞下曲其一翻译及赏析)
和张仆射塞下曲·其一
唐代:卢纶
鹫翎金仆姑,燕尾绣蝥弧。
独立扬新令,千营共一呼。
译文:
身佩雕羽制成的金仆姑好箭,旌旗上扎成燕尾蝥弧多鲜艳。
大将军威严地屹立发号施令,千军万马一呼百应动地惊天。
注释:
鹫:大鹰;
翎:羽毛;
金仆姑:箭名。
燕尾:旗上的飘带;
蝥弧:旗名。
赏析:
此诗一题《和张仆射塞下曲》。诗共六首,分别写发号施令、射猎破敌、奏凯庆功等等军营生活。语多赞美之意。此作为第一首,歌咏边塞景物,描写将军发号时的壮观场面。
前两句用严整的对仗,精心刻划出将军威猛而又矫健的形象。“鹫翎金仆姑”,是写将军的佩箭。“金仆姑”,箭名,《左传》:“乘丘之役,公以金仆姑射南宫长万。”箭用金做成,可见其坚锐。并且用一种大型猛禽“鹫”的羽毛(“翎”)来做箭羽,既美观好看,发射起来又迅疾有力,威力无穷。“燕尾绣蝥弧”,是写将军手执的旗帜。“绣蝥弧”,一种军中用作指挥的旗帜,《左传》:“颖考叔取郑之旗蝥弧以先登。”这种象燕子尾巴形状的指挥旗,是绣制而成的,在将军手中显得十分精美。这两句没有直接写将军的形貌,只是从他身上惹人注目的佩箭、旗帜落笔,而将军的矫健身影已经屹立在读者面前。诗中特意指出勇猛的“鹫”和轻捷的“燕”这两种飞禽,借以象征人物的精神状态。通过这两句的描写、衬托,一位威武而又精明干练的军事将领的形象,跃然纸上。
后两句写发布新令。将军岿然独立,只将指挥令旗轻轻一扬,那肃立在他面前的千营军士,就齐声发出呼喊,雄壮的呐喊之声响彻云天、震动四野,显示出了豪壮的军威。“独立”二字,使前两句中已经出现的将军形象更加挺拔、高大,并且与后面的“千营”形成极为悬殊的数字对比,以表明将军带兵之多,军事地位之显要,进一步刻划了威武形象。那令旗轻轻一扬,就“千营共一呼”,在整齐而雄壮的呐喊声中,“千营”而“一”,充分体现出军队纪律的严明,以及将军平时对军队的严格训练,显示出了无坚不摧、无攻不克的战斗力。这一句看似平平叙述,但却笔力千钧,使这位将军的形象更为丰满突出,给人留下了深刻的印象。
在五言绝句中,像这首诗这样描写场面如此壮阔,声势如此浩大的作品,并不多见。前两句对仗工整,在严整中收敛力量;后两句改为散句,将内敛的力量忽然一放,气势不禁奔涌而出。这一敛一放,在极少的文字中,包孕了极为丰富的内容,显示出强大的力量。
--免责声明-- 《卢纶的诗塞下曲其一(塞下曲其一翻译及赏析)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《卢纶的诗塞下曲其一(塞下曲其一翻译及赏析)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《卢纶的诗塞下曲其一(塞下曲其一翻译及赏析)》版权就属于本站,如果没有注明那么《卢纶的诗塞下曲其一(塞下曲其一翻译及赏析)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《卢纶的诗塞下曲其一(塞下曲其一翻译及赏析)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《卢纶的诗塞下曲其一(塞下曲其一翻译及赏析)》这篇文章828la252212。
【结语】:卢纶的诗塞下曲其一(塞下曲其一翻译及赏析)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【卢纶的诗塞下曲其一(塞下曲其一翻译及赏析)】推荐文章
- 李白行路难其一赏析(行路难原文翻译及赏析)Hot.
《行路难》(其一) 作者: 李白 金樽...
- 归园田居其一翻译(归园田居其一赏析)Hot.
原文: 少无适俗韵,性本愛丘山。 误落...
- 归园田居陶渊明其一翻译(归园田居原文及翻译)Hot.
原诗: 归园田居(其一) 陶渊明 少无...
- 别董大其一翻译(别董大全文翻译简单)Hot.
千里黄云白日曛xūn,北风吹雁雪纷纷。...
- 咏怀古迹五首杜甫其一(咏怀古迹其一翻译赏析)Hot.
诗 词 原 文 咏怀古迹五首·其一【唐】...
- 《卢纶的诗塞下曲其一(塞下曲其一翻译及赏析)》上一篇
- 李白行路难其一赏析(行路难原文翻译及赏析)
《行路难》(其一) 作者: 李白 金樽...