景公出游文言文翻译(景公出游文言文翻译及答案)

景公出游文言文翻译(景公出游文言文翻译及答案)

景公出游文言文翻译(景公出游文言文翻译及答案)

床头有《晏子春秋》,不常读,读则思绪良久。本文内容来自于内篇谏上第十九,为方便阅读,先译文后原文。

齐景公出游来到古寒国的道路上,看到死人的腐尸,默默无言不过问。晏子进谏道:“从前我们的先君齐桓公出游时,看到饥饿的人就给他食物,看到疾病的人就给他钱财,役使百姓但不会让人过于劳苦,征收赋税但不使百姓过于耗费。所以先君将要出游,百姓们都很高兴地说:‘君王您应该赏光巡游到我们乡来吧!’可是如今您出游于寒国古道,生活在这四十里地的百姓,竭尽财力也不足以缴纳赋税,竭尽劳力也不能应付劳役,百姓饥寒交迫,路上腐尸一个挨着一个,而您却不过问,只看面子工程,这有失为君之道啊。下层百姓财穷力尽,就不会亲近在上的君王;在上的君王、臣子在骄纵奢侈,不会亲近下层百姓。上下离心离德,君臣之间也不亲近,夏商周就是这样灭亡的。如今您还这样做,我担心君王和官员们位置危险,是为外国人造福啊。”

景公说:“对!在上的忘了在下的,赋税太重而忘了百姓,疾苦的人得不到救助,我的罪过太大了。”于是收敛腐尸,发放救济粮款,附近百姓得到实惠,景公自己三个月不出游。

原文:

景公出游于寒涂,睹死胔黙然不问。晏子谏曰:“昔吾先君桓公出游,睹饥者与之食,睹疾者与之财,使令不劳力,籍敛不费民。先君将游,百姓皆说曰:‘君当幸游吾乡乎!’今君游于寒涂,据四十里之氓,殚财不足以奉敛,尽力不能周役,民氓饥寒冻馁,死胔相望,而君不问,失君道矣。财屈力竭,下无以亲上;骄泰奢侈,上无以亲下。上下交离,君臣无亲,此三代之所以衰也。今君行之,婴惧公族之危,以为异姓之福也。”

公曰:“然!为上而忘下,厚藉敛而忘民,吾罪大矣。”于是敛死胔,发粟于民,据四十里之氓不服政其同期年,公三月不出游。

--免责声明-- 《景公出游文言文翻译(景公出游文言文翻译及答案)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《景公出游文言文翻译(景公出游文言文翻译及答案)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《景公出游文言文翻译(景公出游文言文翻译及答案)》版权就属于本站,如果没有注明那么《景公出游文言文翻译(景公出游文言文翻译及答案)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《景公出游文言文翻译(景公出游文言文翻译及答案)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《景公出游文言文翻译(景公出游文言文翻译及答案)》这篇文章828la252219。

【结语】:景公出游文言文翻译(景公出游文言文翻译及答案)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【景公出游文言文翻译(景公出游文言文翻译及答案)】推荐文章

<small id='828la252219'></small><noframes id='828la252219'>

  • <tfoot id='828la252219'></tfoot>

      <legend id='828la252219'><style id='828la252219'><dir id='828la252219'><q id='828la252219'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la252219'><tr id='828la252219'><dt id='828la252219'><q id='828la252219'><span id='828la252219'><th id='828la252219'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la252219'><tfoot id='828la252219'></tfoot><dl id='828la252219'><fieldset id='828la252219'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la252219'></bdo><ul id='828la252219'></ul>