司马光文言文的译文(司马光传文言文翻译节选)
原文司马温公①幼时,患②记问不若③人。群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣。独下帷绝编,迨④能倍诵⑤乃止。用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。
温公尝⑥言:“书不可不成诵,或⑦在马上,或中夜⑧不寝时,咏其文,思其义,所得多矣。”
注释司马温公:即司马光,他死后被追赠为温国公。患:担心。若:如。迨(dài):等到。倍诵:背诵。倍,同“背”。尝:曾经。或:有时。中夜:半夜。译文司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人。大家在一起学习讨论的时候,别的兄弟都会背诵了,就去玩耍休息。司马光却独自留下来,专心刻苦地读书,直到能够熟练地背诵为止。下工夫多的人往往收获就大,司马光所精读和背诵过的文章,就能够终生不忘。
司马光曾经说:“读书不能不背诵,有时在骑马赶路的时候,有时在半夜睡不着觉的时候,吟诵学过的文章,思考它的含义,收获就会非常大。”
文化常识“下帷”与“绝编”:“下帷”与“绝编”是古人勤奋读书的两个故事。在上文中借指司马光读书专心、勤奋。
“下帷”指的是西汉时期的董仲舒为了专心学习,他放下室内悬挂的帷幕,三年不看窗外这件事。
“绝编”指的是孔子读《周易》,翻阅的次数多了,使编竹简的牛皮绳子断了好几次这件事。即成语“韦编三绝”。
人物介绍司马光:(1019年一1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县涑水乡(今山西省夏县)人,世称涑水先生。北宋政治家、史学家、文学家。
宋仁宗宝元元年(1038年),进士及第。宋神宗时,反对王安石变法。主持编纂了编年体通史《资治通鉴》,历时十九年完成。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,官至尚书左仆射兼门下侍郎。去世后追赠太师、温国公,谥号文正。
司马光为人温良谦恭、刚正不阿,做事刻苦勤奋,以“日力不足,继之以夜”自诩。
出处宋·朱熹《三朝名臣言行录》
启发与借鉴司马光好学是中国古代勤学励志的典故之一。司马光幼年时,在“患记问不若人”的情况下,严以律己,争分夺秒地苦读,最终学有所成。司马光好学的故事,生动地阐述了“勤能补拙”的道理。
“用力多者收功远”,收获的多少确确实实是与付出的多少紧密相关。尤其是当自己的水平不如别人时,更应该勤奋刻苦,充分利用每分每秒,要相信功夫不负有心人
--免责声明-- 《司马光文言文的译文(司马光传文言文翻译节选)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《司马光文言文的译文(司马光传文言文翻译节选)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《司马光文言文的译文(司马光传文言文翻译节选)》版权就属于本站,如果没有注明那么《司马光文言文的译文(司马光传文言文翻译节选)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《司马光文言文的译文(司马光传文言文翻译节选)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《司马光文言文的译文(司马光传文言文翻译节选)》这篇文章828la253585。
【结语】:司马光文言文的译文(司马光传文言文翻译节选)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【司马光文言文的译文(司马光传文言文翻译节选)】推荐文章
- 王冕读书文言文翻译及原文(王冕读书的注释)Hot.
冕七八岁时,父命牧①牛陇②上,窃③入...
- 满江红原文及翻译(满江红译文加解释)Hot.
满江红 宋·岳 飞 怒发冲冠,凭栏处、...
- 经典文言文大全(文言文名句经典语录及翻译)Hot.
《劝学》、《陋室铭》、 《师说》、《...
- 蜜中鼠屎案文言文翻译(蜜中鼠屎案文言文拼音)Hot.
三国时期的东吴,是存在时间最长的国家...
- 素书原文及译文经典(素书全文及注释)Hot.
【宋 张商英】 【王强 译文】 【原典】...
- 《司马光文言文的译文(司马光传文言文翻译节选)》上一篇
- 励志的古诗句唯美句子(励志千古绝句最美句子)
“青春须早为,岂能长少年”, 青春的...