元日古诗的意思翻译(元日古诗原文及翻译)
元日Lunar New Year’s Day (The Spring Festival)
中文|王安石 (Wang Anshi)
英译|周柯楠 (Zhou Kenan)
爆竹声中一岁除,
Amid the din of crackers the old year is over
春风送暖入屠苏。
The winds of spring bring warmth to the houses of civilians
千门万户曈曈日,
To every home the sun imparts its brighter rays
总把新桃换旧符。
Old peach wood charms against evil are replaced by new ones
【白话译文】
爆竹声中旧年已经过去
春风吹来暖气进入平民百姓家
太阳升起照耀着千家万户
辟邪的新桃符取代了旧桃符
【注释】
1)元日:农历正月初一,即春节。
2)爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声,用来驱鬼辟邪,后来演变成放鞭炮。
3)一(yí)岁除:一年已尽;除:逝去。
4)屠苏:一指屠苏酒,一种用屠苏草(紫苏)浸泡的酒,相传农历正月初一饮屠苏酒可以辟邪。屠苏的另一个意思是平屋,茅庵,引申为平民百姓家。
5)曈曈(tóng):日出时光亮的样子。
6)桃:桃符,古代在大门上挂的两块画着门神或题着门神名字的桃木板,认为能压邪,后来在上面贴春联,于是桃符便成为春联的别名。
--免责声明-- 《元日古诗的意思翻译(元日古诗原文及翻译)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《元日古诗的意思翻译(元日古诗原文及翻译)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《元日古诗的意思翻译(元日古诗原文及翻译)》版权就属于本站,如果没有注明那么《元日古诗的意思翻译(元日古诗原文及翻译)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《元日古诗的意思翻译(元日古诗原文及翻译)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《元日古诗的意思翻译(元日古诗原文及翻译)》这篇文章828la254083。
【结语】:元日古诗的意思翻译(元日古诗原文及翻译)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【元日古诗的意思翻译(元日古诗原文及翻译)】推荐文章
- 八月形容词成语(关于八月的古诗词与成语)Hot.
八月,乘一缕长风,在花影篱落里安家,...
- 关于的诗句春天(赞美春天的古诗)Hot.
春天是一首歌,带着姹紫嫣红的花儿和鸟...
- 龟虽寿古诗全诗(龟虽寿朗读原文)Hot.
龟虽寿 【汉】曹操 神龟虽寿,犹有竟时...
- 关于爱国的古诗有哪些(以爱国为主题自创小诗)Hot.
中国古代诗词,或悲壮,或婉约,或豪放...
- 七夕诗句古诗大全(关于描写七夕的诗句)Hot.
今天是农历七月初七,一年一度的七夕节...
- 《元日古诗的意思翻译(元日古诗原文及翻译)》上一篇
- 带雨的诗句有哪些(含雨字的诗句大全)
秋天的雨,是一把钥匙。它带着清凉和温...