始得西山宴游记翻译赏析(始得西山宴游记逐字翻译)

始得西山宴游记翻译赏析(始得西山宴游记逐字翻译)

始得西山宴游记翻译赏析(始得西山宴游记逐字翻译)

巜永州八记》是唐代文人柳宗元的传世作品之一。

呤柳宗元因在唐永贞年间,参与改革,改革失败,被朝庭贬至永州。《永州八记》就是柳在被贬期间所写的一组游记,这组游记一个重要特色就是,借景抒情,情景交会,并且达到了一个极致的高峰。为后人留下了宝贵的借鉴,和光辉的典范。

描写景物是容易做到的,但是做到把所写的景物赋予人的生命与性情,做到很好的人景一体,情融景中,就很难做到了。那幺,我们就来学学柳宗元是如何做的吧。

在《始得西山宴游记》一文中,作者对西山之形势的描绘道:

其高下之势,岈然洼然,若垤若穴,尺寸千里,攒蹙累积,莫得遁隐;紫青缭白,外与天际,四望如一。

你看,周围之山峰,不管是凸是凹,是高是矮,是聚是散,一个也逃不掉,全在我眼底之中。作者那种恃才傲世的思想情感,跃然纸上,势不可挡。

再如在《钴mu潭西小丘记》一文中,对小丘上的石头写道:

其石突怒偃蹇,负土而出,争为奇状者,殆不可数。

这不正是,作者对被贬心怀不满,多么想像石头一样挣脱束缚,破土而出,发挥才能,济世利民思想情感的强烈渲泄吗?!

再如在巜至小丘西小石潭记》一文中,作者写道:

潭中魚可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。

这段描写中,前静后动,动静结合。静中蕴含着作者被贬后,凄凉无靠的心情,动则表达了对自由的向往之情感。

仅此以上几例,足可看出柳宗元在描景状物方面的深厚功力,更让我们懂得了,写文章一定要怀着真情实感去写,只有这样做,你写出的景中有人情,写出来的物中有人性。才能真正做到,寓情于景,情景交融感人至深。

--免责声明-- 《始得西山宴游记翻译赏析(始得西山宴游记逐字翻译)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《始得西山宴游记翻译赏析(始得西山宴游记逐字翻译)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《始得西山宴游记翻译赏析(始得西山宴游记逐字翻译)》版权就属于本站,如果没有注明那么《始得西山宴游记翻译赏析(始得西山宴游记逐字翻译)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《始得西山宴游记翻译赏析(始得西山宴游记逐字翻译)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《始得西山宴游记翻译赏析(始得西山宴游记逐字翻译)》这篇文章828la255000。

【结语】:始得西山宴游记翻译赏析(始得西山宴游记逐字翻译)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【始得西山宴游记翻译赏析(始得西山宴游记逐字翻译)】推荐文章

<small id='828la255000'></small><noframes id='828la255000'>

  • <tfoot id='828la255000'></tfoot>

      <legend id='828la255000'><style id='828la255000'><dir id='828la255000'><q id='828la255000'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la255000'><tr id='828la255000'><dt id='828la255000'><q id='828la255000'><span id='828la255000'><th id='828la255000'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la255000'><tfoot id='828la255000'></tfoot><dl id='828la255000'><fieldset id='828la255000'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la255000'></bdo><ul id='828la255000'></ul>