晏子使楚文言文翻译(晏子使楚的原文和翻译)

晏子使楚文言文翻译(晏子使楚的原文和翻译)

晏子使楚文言文翻译(晏子使楚的原文和翻译)

晏子使楚。以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。

晏子不入,曰“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。”

儐者更道,从大门入。

晏子出使楚国。因为晏子身材矮小,楚国人在大门旁边专为他开设了一道小门迎接他。

晏子见此情景,拒绝从小门进入,他说“出使狗的国家,就该从狗门进入,我现在是出使楚国,不应当从这个门进入。”

于是,楚国负责接待的人特为晏子改道,从大门进入。

?见楚王,王曰“齐无人耶?”

晏子对曰“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”

王曰“然则子何为使乎?”

晏子对曰“齐命使各有所主,其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主,晏最不肖,故直使楚矣!”

晏子觐见楚王,楚王问道“你们齐国没有人么?”

晏子回到“我们齐国临淄有三百大户,人们把衣袖张开就可以遮天蔽日,大家一起洒汗水就像天上下雨,大街小巷,摩肩接踵的到处都有,怎能能说没人呢?”

楚王又问“既然有人,怎么派你来担当使者这类重任呢?”

晏子再次回答“齐国选择使者,要看出使什么国家,贤明能干的就派往那些君王贤明能干的国,愚昧蠢笨的就派往那些国君也愚昧不堪的国家,晏子我是最愚昧蠢笨的人,这就正好叫我出使你们楚国了!

--免责声明-- 《晏子使楚文言文翻译(晏子使楚的原文和翻译)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《晏子使楚文言文翻译(晏子使楚的原文和翻译)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《晏子使楚文言文翻译(晏子使楚的原文和翻译)》版权就属于本站,如果没有注明那么《晏子使楚文言文翻译(晏子使楚的原文和翻译)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《晏子使楚文言文翻译(晏子使楚的原文和翻译)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《晏子使楚文言文翻译(晏子使楚的原文和翻译)》这篇文章828la255075。

【结语】:晏子使楚文言文翻译(晏子使楚的原文和翻译)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【晏子使楚文言文翻译(晏子使楚的原文和翻译)】推荐文章

<small id='828la255075'></small><noframes id='828la255075'>

  • <tfoot id='828la255075'></tfoot>

      <legend id='828la255075'><style id='828la255075'><dir id='828la255075'><q id='828la255075'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la255075'><tr id='828la255075'><dt id='828la255075'><q id='828la255075'><span id='828la255075'><th id='828la255075'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la255075'><tfoot id='828la255075'></tfoot><dl id='828la255075'><fieldset id='828la255075'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la255075'></bdo><ul id='828la255075'></ul>