湖口望庐山瀑布水古诗翻译(湖口望庐山瀑布颈联赏析)
湖口望庐山瀑布水(作者:张九龄)
万丈红泉落,迢迢半紫氛。
奔流下杂树,洒落出重云。
日照虹霓似,天清风雨闻。
灵山多秀色,空水宫氤氲。
注释:
湖口:即鄱阳湖口,湖口遥对庐山,能见山头云雾变幻及瀑布在日光映照下闪耀。庐山,在今江西省。
红泉:指阳光映照下的瀑布。
迢迢(tiáo):形容瀑布之长。紫氛(fēn),紫色的水气。
杂树:瀑布岩壁边杂乱的树木。
重云:层云。
虹霓(ní):彩虹。
天清:天气清朗。闻,听到。
灵山:指庐山。秀色,秀美景色。
空:天空中的云。氤氲(yīn yūn),形容水气弥漫流动。
简析:
这首诗写的是庐山瀑布的远景,每一联都是从大处着手,不仅写其形貌,更重在传其风神。首联赞叹它从天而降的不凡气势;颔联写瀑布在杂树和云彩掩映中的风姿,若即若离,豪放而潇洒;颈联两句分别从视觉写其光彩夺目,从听觉写其声威远闻;尾联赞叹瀑布与天地相接的宏伟境界。诗中在描摹和赞美庐山瀑布壮美景色的同时,蕴含着诗人豪放的风度和开阔的胸襟,激情满怀,壮志凌云。这首诗浓墨重彩而又繁简得当,毫不繁冗。
--免责声明-- 《湖口望庐山瀑布水古诗翻译(湖口望庐山瀑布颈联赏析)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《湖口望庐山瀑布水古诗翻译(湖口望庐山瀑布颈联赏析)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《湖口望庐山瀑布水古诗翻译(湖口望庐山瀑布颈联赏析)》版权就属于本站,如果没有注明那么《湖口望庐山瀑布水古诗翻译(湖口望庐山瀑布颈联赏析)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《湖口望庐山瀑布水古诗翻译(湖口望庐山瀑布颈联赏析)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《湖口望庐山瀑布水古诗翻译(湖口望庐山瀑布颈联赏析)》这篇文章828la255658。
【结语】:湖口望庐山瀑布水古诗翻译(湖口望庐山瀑布颈联赏析)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【湖口望庐山瀑布水古诗翻译(湖口望庐山瀑布颈联赏析)】推荐文章
- 瀑布的描写优美句子(人生就像瀑布一样简短的语句)Hot.
李白的《望庐山瀑布》一诗,因“日照香...
- 李白望庐山瀑布赏析(望庐山瀑布翻译及赏析)Hot.
百位名家诵读赏析百首经典古诗词,把经...
- 施肩吾瀑布古诗译文(瀑布唐施肩吾解释)Hot.
自古以来人们都对瀑布都有很高的赞美,...
- 望庐山瀑布的诗意讲解(望庐山瀑布的意思讲解)Hot.
望庐山瀑布 [唐] 李白 日照香炉生紫烟...
- 黄河壶口瀑布导游词Hot.
黄河壶口瀑布导游词 作为一位出色的导...
- 《湖口望庐山瀑布水古诗翻译(湖口望庐山瀑布颈联赏析)》上一篇
- 愚溪诗序翻译及原文(愚溪诗序翻译注释)
创作背景: 柳宗元被贬永州,只能与山...