送杜少府之任蜀州古诗意思解释(送杜少府之任蜀州翻译及原文)

送杜少府之任蜀州古诗意思解释(送杜少府之任蜀州翻译及原文)

送杜少府之任蜀州古诗意思解释(送杜少府之任蜀州翻译及原文)

送杜少府之任蜀州

[唐]王勃

城阙辅三秦,风烟望五津。

与君离别,同是宦游人。

海内存知己,天涯若比邻。

无为在歧路,儿女共沾巾。

译文:

三秦拱卫着雄伟的长安城,透过风生烟雾遥遥望见五津。你我都是远游四方在外地做官的人,分别时我们都怀着离情别意。在全国各地只要我们把朋友放在心间,哪怕相隔在天涯也如近邻。不要在岔路口分手之处,像少男少女一样泪湿佩巾。

作品赏析:

这首诗是王勃在长安任职时为送别杜少府赴蜀上任而作,是一首送别诗。意在劝慰杜少府不要为离别而悲哀。诗的首联就离别的地点引出友人赴任的地点,两地景象开阔,诗句语气豪迈,为结尾抒发的乐观情绪铺平道路,营造气氛。颔联述离别之情,却无悲伤,旨在互相勉励。颈联以“海内存知己,天涯若比邻”抒发旷达情怀,洋溢着积极向上的进取精神。尾联劝慰友人不必像小儿女一样伤别,表现出诗人壮阔的胸怀。全诗情调高昂,写送别而无悲伤。用朴素的语言直抒胸臆,表达了深厚的情谊和旷达的襟怀,历来为人们所传诵。

--免责声明-- 《送杜少府之任蜀州古诗意思解释(送杜少府之任蜀州翻译及原文)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《送杜少府之任蜀州古诗意思解释(送杜少府之任蜀州翻译及原文)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《送杜少府之任蜀州古诗意思解释(送杜少府之任蜀州翻译及原文)》版权就属于本站,如果没有注明那么《送杜少府之任蜀州古诗意思解释(送杜少府之任蜀州翻译及原文)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《送杜少府之任蜀州古诗意思解释(送杜少府之任蜀州翻译及原文)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《送杜少府之任蜀州古诗意思解释(送杜少府之任蜀州翻译及原文)》这篇文章828la255907。

【结语】:送杜少府之任蜀州古诗意思解释(送杜少府之任蜀州翻译及原文)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【送杜少府之任蜀州古诗意思解释(送杜少府之任蜀州翻译及原文)】推荐文章

<small id='828la255907'></small><noframes id='828la255907'>

  • <tfoot id='828la255907'></tfoot>

      <legend id='828la255907'><style id='828la255907'><dir id='828la255907'><q id='828la255907'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la255907'><tr id='828la255907'><dt id='828la255907'><q id='828la255907'><span id='828la255907'><th id='828la255907'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la255907'><tfoot id='828la255907'></tfoot><dl id='828la255907'><fieldset id='828la255907'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la255907'></bdo><ul id='828la255907'></ul>