扬州慢高中课文原文(扬州慢原文及翻译注释)
原文:
淳熙丙申至日,予过维扬,夜雪初霁,荠麦弥望。入其城则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。千岩老人以为有黍离之悲也。
淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。过春风十里,尽荠麦青青。自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。渐黄昏,清角吹寒,都在空城。
杜郎俊赏,算而今,重到须惊。纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。二十四桥仍在,波心荡,冷月无声。念桥边红药,年年知为谁生?
赏读:
淳熙丙申年,即是公元1176年,至日,即是冬至这一天。姜夔路过扬州,正赶上雪夜来到扬州城,来到扬州城外时已是雪停,天刚开始放晴。放眼望去,映入眼帘的全都是荠麦。入得城来,环顾四周一片萧条迹象,河水碧绿凄冷,天已渐入夜晚,军号声低沉悲鸣。我内心充满了悲凉之情,扬州今天所发生的变化让我感叹。因此做了这个曲子,千岩老人萧德藻认为这首曲子与《诗经.国风.黍离》有相同的悲凉之处。
淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。
扬州是淮河东岸沿线上最著名的大都市,竹西亭这个地方是最好的歇脚的之处,我原打算在这里解下马鞍稍做休息。这里有两种可能,一种是姜夔听人说这个地方很美;另一种可能是姜夔来过这个地方,很喜欢这个地方的景色,所以打算先在竹西亭这个地方观赏一下江边的景色。
过春风十里,尽荠麦青青。
过去这里是一片繁华景象,可是今天这里却长满了荠麦,一片凄凉的景象,前后对比让作者非常的失望。
自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。
这里自从被金兵进犯劫掠之后,那些水榭亭台楼苑都已经荒废了,两边的树木也被砍伐没了,至今都不愿意提起战祸。战乱已经在人们的心里留下了阴影。
渐黄昏,清角吹寒,都在空城。
天色已渐入黄昏,清风掀动衣角,寒凉透心,这就是遭到劫掠后的扬州城。这就是战争带给人们的伤痛。
杜郎俊赏,算而今,重到须惊。
杜牧非常欣赏扬州这个地方,他在这里留下了很多著名的诗篇,春风十里就是杜牧为扬州城留下的画笔。可是,如果让他今天来到这里,一定会感到吃惊,这扬州城怎么变成现在这个样子了。
纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。
纵然能拿出豆蔻芳华般的精美文采,纵然能拿出描绘青楼春梦般的丹青妙笔,也无法表述此刻的悲怆心情。这是以艳词之笔来反衬出荒凉凄惨之景象。
二十四桥仍在,波心荡,冷月无声。
原来的那二十四坐桥还在,桥下浩浩之水依然波浪滚动,凝冻般的月色寂静无声,此情此景更加凸显出当时的人少烟稀之荒寂凄凉。
念桥边红药,年年知为谁生?
想起那桥边红芍药,一年一年不停的繁生,到底是为了谁呢?再鲜艳的花无人欣赏,也如同野草一般。
--免责声明-- 《扬州慢高中课文原文(扬州慢原文及翻译注释)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《扬州慢高中课文原文(扬州慢原文及翻译注释)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《扬州慢高中课文原文(扬州慢原文及翻译注释)》版权就属于本站,如果没有注明那么《扬州慢高中课文原文(扬州慢原文及翻译注释)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《扬州慢高中课文原文(扬州慢原文及翻译注释)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《扬州慢高中课文原文(扬州慢原文及翻译注释)》这篇文章828la269967。
【结语】:扬州慢高中课文原文(扬州慢原文及翻译注释)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【扬州慢高中课文原文(扬州慢原文及翻译注释)】推荐文章
- 高中三年的总结怎么写(高中三年的感悟与收获)Hot.
毕业,汉语词语,意思是学生在学校或训...
- 高中语文必修二必背古诗文(新版语文必修二背诵篇目)Hot.
——《诗经》两首—— 《诗经》,是中...
- 优秀美文摘抄800字(适合高中生摘抄的美文)Hot.
走开,独自坐在草地上,梧桐叶子开始簌...
- 和时间赛跑课文(和时间赛跑原文赏析)Hot.
《与时间赛跑》是人教旧版小学语文二年...
- 高中生活的收获和感悟(我在高中的成长与收获)Hot.
高中生活的经历与体会 高中生活,是艰...
- 《扬州慢高中课文原文(扬州慢原文及翻译注释)》上一篇
- 爱字开头的诗句有哪些(含有爱字开头的唯美诗句)
1、江上往来人,但爱鲈鱼美。《江上渔...