卞庄子刺虎文言文翻译(宋人卞庄子刺虎)
名称:卞庄子刺虎
类别:寓言
年代:西汉
内容:[原文]
卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:“两虎方且食者牛,食甘必争,争则必斗,斗则大引为,小者死。从伤而刺之,一举必有双虎之名。”卞庄子以为然,立须之。有顷,两虎果斗,大者伤,小者死。庄子从伤者而刺之,一举果有双虎之功。
[出自]《史记·张仪列传》
[译文]
卞庄子看见两只虎,立即拔剑,准备刺杀它们,
身旁的童仆阻止他说:“您看那两只老虎正在共食一头牛,一定会为肉味甘美而互相争斗,争斗起来,大虎必然受伤,小虎会被咬死。到那个时候,您再朝着受伤的老虎刺去,一下子就会得到两只老虎。”
卞庄子觉得童仆说得有道理,便站在那里等待。
过了一会儿,两只老虎果然嘶咬起来,大老虎受了伤死了,小老虎被咬死了。卞庄子上前对着受伤的老虎刺去,不费太气力,就获得了两只老虎。
[寓意]
寓言告诉人们,面对强敌,不仅要有勇敢的精神,还要有智慧。善于利用敌人内部矛盾,削弱对方的力量,减少自己伤亡,轻易地取得胜利。
关联词:卞庄子 卞庄子 勇敢 精神 《史记·张仪列传》 矛盾
--免责声明-- 《卞庄子刺虎文言文翻译(宋人卞庄子刺虎)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《卞庄子刺虎文言文翻译(宋人卞庄子刺虎)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《卞庄子刺虎文言文翻译(宋人卞庄子刺虎)》版权就属于本站,如果没有注明那么《卞庄子刺虎文言文翻译(宋人卞庄子刺虎)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《卞庄子刺虎文言文翻译(宋人卞庄子刺虎)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《卞庄子刺虎文言文翻译(宋人卞庄子刺虎)》这篇文章828la270908。
【结语】:卞庄子刺虎文言文翻译(宋人卞庄子刺虎)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【卞庄子刺虎文言文翻译(宋人卞庄子刺虎)】推荐文章
- 念奴娇赤壁怀古赏析(苏轼的短篇文言文)Hot.
古诗词赏析之《念奴娇·赤壁怀古》 宋 ...
- 庄子养生主原文是什么(庄子养生主原文翻译赏析)Hot.
【原文】 吾生也有涯,而知也无涯。以...
- 周敦颐传翻译是什么(周敦颐传文言文注释)Hot.
周敦颐,字茂叔,道州营道人。原名敦实...
- 王冕读书文言文翻译(王冕读书给我们的启示)Hot.
原文 王冕①者,诸暨②人也。七八岁时...
- 形容一个人虚伪的句子文言文(讽刺人品不好的文言文)Hot.
诗词中总感觉古人是温文尔雅、出口成章...
- 《卞庄子刺虎文言文翻译(宋人卞庄子刺虎)》上一篇
- 神话传说有哪些故事(中国传统经典故事大全)
一、盘古开天辟地 传说太古时候,天地...