周公诫子翻译及原文(文言文周公诫子阅读)

周公诫子翻译及原文(文言文周公诫子阅读)

周公诫子翻译及原文(文言文周公诫子阅读)

人物介绍

周公:姬姓,名旦。周武王的弟弟

周公之子:伯禽,姬姓,名禽,伯是其排行,尊称禽父,周文王姬昌之孙,周公旦长子,周武王姬发之侄,周朝诸侯国鲁国第一任国君。

原文

成王封伯禽于鲁。周公诫之曰:“往矣,子无以鲁国骄士。吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣。然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守之以俭者,安;禄位尊盛,守之以卑者,贵;人众兵强,守之以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,哲;博闻强记,守之以浅者,智。夫此六者,皆谦德也。夫贵为天子,富有四海,由此德也。不谦而失天下,亡其身者,桀、纣是也。可不慎欤?”

译文

周成王将鲁国土地封给周公姬旦的儿子伯禽。周公姬旦告诫儿子说:“去了以后,你不要因为(受封于)鲁国就怠慢人才。我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅佐皇上的重任,我在天下的地位也不算轻的了。可是洗一次头,要多次停下来,握着自己已散的头发;吃一顿饭,要多次停下来,接待宾客,(即使这样)还怕因怠慢而失去人才。我听说,品行高尚仍常怀恭敬之心的人,必享荣耀;封地辽阔,物产丰富,仍能保持勤俭的人,他的生活必定安定;官职位高势盛,仍然保持谦卑的人,是真正高贵的人;人口众多、军队强大,仍能常怀敬畏之心,防备外患的人,必是胜利的人;自身聪慧、明智但仍觉得自己愚笨的人,是富有哲思的人;见闻广博,记忆力强,但仍觉得自己见识浅陋的人,是一个有智慧的人。这六点都是谦虚谨慎的美德。即使尊贵如天子,富裕得拥有天下,便是因为奉行尊崇这些品德。不谦虚谨慎从而失去天下,(进而导致)自己身亡的人,桀、纣就是这样。(你)能不慎重吗?”

--免责声明-- 《周公诫子翻译及原文(文言文周公诫子阅读)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《周公诫子翻译及原文(文言文周公诫子阅读)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《周公诫子翻译及原文(文言文周公诫子阅读)》版权就属于本站,如果没有注明那么《周公诫子翻译及原文(文言文周公诫子阅读)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《周公诫子翻译及原文(文言文周公诫子阅读)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《周公诫子翻译及原文(文言文周公诫子阅读)》这篇文章828la270980。

【结语】:周公诫子翻译及原文(文言文周公诫子阅读)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【周公诫子翻译及原文(文言文周公诫子阅读)】推荐文章

<small id='828la270980'></small><noframes id='828la270980'>

  • <tfoot id='828la270980'></tfoot>

      <legend id='828la270980'><style id='828la270980'><dir id='828la270980'><q id='828la270980'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la270980'><tr id='828la270980'><dt id='828la270980'><q id='828la270980'><span id='828la270980'><th id='828la270980'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la270980'><tfoot id='828la270980'></tfoot><dl id='828la270980'><fieldset id='828la270980'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la270980'></bdo><ul id='828la270980'></ul>