攘鸡文言文翻译及原文(攘鸡的译文赏析)

攘鸡文言文翻译及原文(攘鸡的译文赏析)

攘鸡文言文翻译及原文(攘鸡的译文赏析)

讽刺篇————明年不再偷鸡

【原文】

《孟子·腾文公下·攘鸡》今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?

故事

有一个人,每天偷邻居家一只鸡。有人劝告他说:“做这种事情,不是有道德的人该有的行为。”

那个偷鸡的人说:“好吧,请允许我减少一点儿,每月偷一只鸡,等到了明年再停止。” 如果知道这样做不合乎礼义,这就要迅速停止,为什么要等到明年呢?

简析

这个偷鸡贼“月攮一鸡,以待来年”的改错逻辑,明明认识到不对但就是不愿意彻底改正,而以数量减少来遮掩性质不改的问题。这则寓言生动幽默,看似荒唐可笑,实际上是人心写照。在我们的生活中,无论是戒烟、戒赌、戒毒,还是“反腐倡廉”中披露出来的一些案子,其当事人不是多少都有一点这个偷鸡贼的心态和逻辑吗? 改恶从善,痛改前非。好一个“痛”字了得!

--免责声明-- 《攘鸡文言文翻译及原文(攘鸡的译文赏析)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《攘鸡文言文翻译及原文(攘鸡的译文赏析)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《攘鸡文言文翻译及原文(攘鸡的译文赏析)》版权就属于本站,如果没有注明那么《攘鸡文言文翻译及原文(攘鸡的译文赏析)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《攘鸡文言文翻译及原文(攘鸡的译文赏析)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《攘鸡文言文翻译及原文(攘鸡的译文赏析)》这篇文章828la233005。

【结语】:攘鸡文言文翻译及原文(攘鸡的译文赏析)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【攘鸡文言文翻译及原文(攘鸡的译文赏析)】推荐文章

<small id='828la233005'></small><noframes id='828la233005'>

  • <tfoot id='828la233005'></tfoot>

      <legend id='828la233005'><style id='828la233005'><dir id='828la233005'><q id='828la233005'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la233005'><tr id='828la233005'><dt id='828la233005'><q id='828la233005'><span id='828la233005'><th id='828la233005'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la233005'><tfoot id='828la233005'></tfoot><dl id='828la233005'><fieldset id='828la233005'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la233005'></bdo><ul id='828la233005'></ul>