石壕吏原文及翻译(石壕吏原文及注释)
杜甫经典唐诗《石壕吏》是千古名篇,非常形象地反映了安史之乱背景下普通老百姓的生活状况。作为经典的叙事诗,杜甫记录了一个老妇人面对“有吏夜捉人”时的选择。
我们先梳理一下老妇人在面对石壕吏时的反应:
先是“老翁逾墙走,老妇出门看”:老翁越过墙头偷偷跑掉,老妇人打开门直面石壕吏。
然后在“吏呼一何怒”的背景下,老妇人的表现:“妇啼一何苦!听妇前致词:三男邺城戍。一男附书至,二男新战死。存者且偷生,死者长已矣!室中更无人,惟有乳下孙。有孙母未去,出入无完裙。老妪力虽衰,请从吏夜归。急应河阳役,犹得备晨炊。”
可以看出整首诗篇的主体就是老妇人的话语。
先是诉苦,说家里三个儿子已经有两个战死沙场,另外一个生死不明;
然后说家里情况很糟糕,家里实在没人,只有一个嗷嗷待哺的孙子和儿媳,孤儿寡母实在可怜;
最后跟石壕吏说,我跟你们走,虽然我已经年迈,但是却可以“急应河阳役,犹得备晨炊”。
这就有了一个问题,老妇人为什么要这么干?战场上一个男人都难以生存,她一个老妇人这不是要去送死吗?
其实,老妇人的选择有多个层次的考虑:
①她哭哭啼啼,是为了给老翁争取逃跑的时间。石壕吏虽然凶恶,但是面对一个贫弱老人的泪水,内心也不能不有所触动。
②老妇人安排好了身后事老妇人深切地知道,家里的指望都在孙子身上,而想要抚育孙子长大成人,只能依靠老翁和儿媳。一旦老翁被抓,孤儿寡母在那个时代可能很难生存。
③老妇人抱定了必死决心老妇人主动跟石壕吏投奔战场,也是抱定了必死的决心。生活在那样一个时代,当真是生不如死,从他的话语当中就能看得出“存者且偷生,死者长已矣!”
作为一个老妇人,她安排好了家里的事情,期待着孙子能够长大成人,就已经完成了自己人生的使命。即便是自己一步步走向死亡,也毫无遗憾了。
诗歌对老妇人的着墨最多,少年的我们只读一个热闹,而在今天,我们可以读懂更多。
--免责声明-- 《石壕吏原文及翻译(石壕吏原文及注释)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《石壕吏原文及翻译(石壕吏原文及注释)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《石壕吏原文及翻译(石壕吏原文及注释)》版权就属于本站,如果没有注明那么《石壕吏原文及翻译(石壕吏原文及注释)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《石壕吏原文及翻译(石壕吏原文及注释)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《石壕吏原文及翻译(石壕吏原文及注释)》这篇文章828la249049。
【结语】:石壕吏原文及翻译(石壕吏原文及注释)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【石壕吏原文及翻译(石壕吏原文及注释)】推荐文章
- 荀子天论原文及翻译(荀子原文及翻译及注释)Hot.
原文: 天行有常,不为尧存,不为桀亡...
- 凿壁偷光的意思和寓意(凿壁偷光原文及翻译)Hot.
读史启迪智慧,学史丰富人生。今天重温...
- 赠从弟翻译及赏析(赠从弟的赏析题及答案)Hot.
【本题选自:2021年黑龙江省牡丹江市中...
- 行经华阴翻译及赏析(行经华阴古诗词鉴赏)Hot.
行经华阴 【唐】崔颢 岧峣太华俯咸京,...
- 寄和州刘使君原文翻译(寄和州刘使君翻译赏析)Hot.
2018年江苏高考已过去旬日有余,备受大...
- 《石壕吏原文及翻译(石壕吏原文及注释)》上一篇
- 荀子天论原文及翻译(荀子原文及翻译及注释)
原文: 天行有常,不为尧存,不为桀亡...