山中雪后翻译及赏析(山中雪后古诗注音版)

山中雪后翻译及赏析(山中雪后古诗注音版)

山中雪后翻译及赏析(山中雪后古诗注音版)

今天来欣赏一首郑燮的诗。郑燮(1693–1765),字克柔,号板桥,江苏兴化人,是清代著名的画家和书法家,也是“扬州八怪”之一。

郑板桥不仅画和字写的好,他的诗写的也很有哲理。比如耳熟能详的“新竹高于旧竹枝,全凭老干为扶持”、“咬定青山不放松,立根原在破岩中”、“身在千山顶上头,突岩深缝妙香稠”等等。

郑板桥的诗多为题画诗,画犹未尽,题诗一首,让画的意境顿时提升了好几个档次。

其实单独把他的诗拿出来看,也是很有韵味的,我们也不难从诗词的字里行间,看到画的影子。用苏轼形容唐代大诗人王维的“诗中有画、画中有诗”形容郑板桥,也是十分恰当的。

比如今天的这首《山中雪后》,28个字,冬日晴空下的雪山景色跃然眼前,瞬间就感受到了冬天的清冷。


山中雪后

山中雪后

郑燮 〔清代〕

晨起开门雪满山,雪晴云淡日光寒。

檐流未滴梅花冻,一种清孤不等闲。


“晨起开门雪满山,雪晴云淡日光寒”。冬天的清晨,推开门,门前的山是一片天寒地冻、银装素裹的景色。雪山映着阳光显得格外的白,清冷的空气让刚刚升起的太阳都显得凉飕飕的。

“檐流未滴梅花冻,一种清孤不等闲”。冰冷的空气仿佛连时间都冻住了,屋檐垂下长长的冰溜子,阳光都晒不化。墙角的梅花在这冰天雪地中,冻的缩成一团。可即便是这样,它还仍然坚强的生存着,在一片寒冷中绽放出一点点暖暖的淡黄色。

这首诗由远及近,从远处的山川雪景写到了院子里的梅花,前两句描绘了一幅清晨,雪后大地银装素裹,旭日东升,云彩淡淡、雪后初晴、天寒地冻的景象的画面。后两句运用了衬托的手法“檐流未滴”“梅花冻”突出了天气的寒冷。最后一句起到了画龙点睛、意境升华的作用,作者用“清孤不等闲”则是突出了梅花坚强不屈的性格,作者托物言志,含蓄地表现了作者清高坚韧的性格和洁身自好的品质。

郑燮从小家境贫寒,一度流浪街头靠卖字画为生,有的时候甚至乞讨度日,尝尽了人世间的酸甜苦辣,但贫寒的出生并没有让卑微,反而养成了他坚韧顽强、铁骨铮铮的骨气。正如他在《竹石》中写到的那样,“千磨万击还坚劲,任尔东西南北风”。他的这种精神同样也表现在这首诗歌,由大雪之后的寒冷,写到墙角梅花的坚韧无畏和卓尔不群。看似写景状物,实则见景生情,将景和物交融一起,展现了自己坚贞不屈、顽强不屈、傲雪欺霜、不屈不挠的品质。

--免责声明-- 《山中雪后翻译及赏析(山中雪后古诗注音版)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《山中雪后翻译及赏析(山中雪后古诗注音版)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《山中雪后翻译及赏析(山中雪后古诗注音版)》版权就属于本站,如果没有注明那么《山中雪后翻译及赏析(山中雪后古诗注音版)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《山中雪后翻译及赏析(山中雪后古诗注音版)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《山中雪后翻译及赏析(山中雪后古诗注音版)》这篇文章828la249527。

【结语】:山中雪后翻译及赏析(山中雪后古诗注音版)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【山中雪后翻译及赏析(山中雪后古诗注音版)】推荐文章

<small id='828la249527'></small><noframes id='828la249527'>

  • <tfoot id='828la249527'></tfoot>

      <legend id='828la249527'><style id='828la249527'><dir id='828la249527'><q id='828la249527'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la249527'><tr id='828la249527'><dt id='828la249527'><q id='828la249527'><span id='828la249527'><th id='828la249527'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la249527'><tfoot id='828la249527'></tfoot><dl id='828la249527'><fieldset id='828la249527'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la249527'></bdo><ul id='828la249527'></ul>