少年游柳永赏析(少年游柳永阅读答案)
柳永(约987—约1053)原名三变,字耆卿,福建省崇安县人。为举子时,留连坊曲,常往来于乐工歌妓之间,为他们撰写歌辞,因而为权贵所不齿,屡试不第。于是他放浪于汴京、苏州、杭州等都市中,以填词为专业。后于宋仁宗景祐元年(1034)考取进士,做过屯田员外郎等小官,世称柳七、柳屯田。他一生穷困潦倒,独以词著称于世,最后死于润州(今江苏省镇江市)。柳永是北宋婉约派词人的代表,他的词多写都市繁华景象及中下层市民生活,尤善于表达羁旅行役之苦,扩大了词的题材。作者精通音律,大量制作慢词,长于铺叙,语言通俗,对词的发展起了推动作用。柳词在当时影响大,传播广,有“凡有井水饮处,即能歌柳词”之说。著有《乐章集》。《少年游》
长安古道马迟迟。高柳乱蝉嘶。夕阳鸟外,秋风原上,目断四天垂。
归云一去无踪迹,何处是前期?狎兴生疏,酒徒萧索,不似少年时。
骑马在长安古道上徐缓而行。秋蝉在道边的柳树上嘶鸣。日渐沉落,原野上秋风劲吹,极目远望,广阔天际夜幕降临。
归去的情人杳无踪迹,曾经的志向哪里去寻?恣意醉酒狂欢的兴致早已渐淡,酒友寥落无几,再也不是轻狂少年时。
这是一首借景抒情的词作。上阕描写出一幅凄婉哀伤的画面:夕阳西下,乱蝉嘶叫,马儿缓缓行于古道上,只见秋风瑟瑟,四天低垂。下阕转而感叹人世如云朵一样一去无踪,欢乐难觅。词人将自己孤独、怅惘的心情汇注到景物中,情景交融,体现出柳永晚年苦闷悲凉的精神状态。
此词是作者深秋时节在长安路上的所见所思,回顾过往,一切期望落空,是作者一生郁郁不得志的高度概括和真实写照。
--免责声明-- 《少年游柳永赏析(少年游柳永阅读答案)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《少年游柳永赏析(少年游柳永阅读答案)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《少年游柳永赏析(少年游柳永阅读答案)》版权就属于本站,如果没有注明那么《少年游柳永赏析(少年游柳永阅读答案)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《少年游柳永赏析(少年游柳永阅读答案)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《少年游柳永赏析(少年游柳永阅读答案)》这篇文章828la249579。
【结语】:少年游柳永赏析(少年游柳永阅读答案)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【少年游柳永赏析(少年游柳永阅读答案)】推荐文章
- 泊秦淮杜牧古诗原文(泊秦淮杜牧翻译和赏析)Hot.
烟笼寒水月笼沙, 夜泊秦淮近酒家。 商...
- 鹧鸪天苏轼翻译(鹧鸪天苏轼赏析阅读)Hot.
鹧鸪天·林断山明竹隐墙 苏轼 〔宋代〕...
- 察今原文及翻译(察今原文朗读及翻译赏析)Hot.
楚人有涉⑴江⑵者,其⑶剑自⑷舟⑸中坠...
- 与梦得沽酒闲饮且约后期翻译(与梦得沽酒闲饮且约后期赏析)Hot.
创作背景: 作者白居易晚年和刘禹锡交...
- 少年中国说课文原文及翻译(中国少年说全文原文)Hot.
高考结束之后,我也不知道要干什么。 ...
- 《少年游柳永赏析(少年游柳永阅读答案)》上一篇
- 泊秦淮杜牧古诗原文(泊秦淮杜牧翻译和赏析)
烟笼寒水月笼沙, 夜泊秦淮近酒家。 商...