客至杜甫古诗(客至原文及翻译赏析)

客至杜甫古诗(客至原文及翻译赏析)

客至杜甫古诗(客至原文及翻译赏析)

杜甫,字子美,号少陵野老,是唐朝著名的爱国詩人,虽处盛世,却过着穷困潦倒的日子,一生没有通过科举考试,只作了几年有职无权的小吏,历尽颠沛流离之苦。这首诗是上元二年(公元761年)春,在成都草堂所作。

舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。

花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。

盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。

肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。

舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。杜甫在成都浣花溪畔盖的草堂,暂且定居,环境优美,房前屋后春水环绕,每天雪白的海鸥都成群结队飞来,在清幽的岸上呼朋引伴,觅食,散步,梳理羽毛,成为草堂前的常客。

花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。作者曾注,喜崔明府相过,明府是指知县,看来崔知县是来体察民情了, 对杜甫还是很关照的。客人来了,我预先没做准备,满蹊的鲜花姹紫嫣红,小径落花还未曾打扫,因为地处偏僻,少有人来,我习惯了久闭蓬门,今天打开门迎接贵客。这两句对仗工整,景物描写明快清丽喜悦之情充满字里行间。

盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。只因离集市太远,没有美味可口的饭菜,家里穷困,买不起美酒佳肴,自家酿造的酒还是别有一番风味的。通过作者描述的生活状态,表现了诗人恬淡的情怀,好客的心境,浓郁的生活气息扑面而来,好像是在拉家常,很有人情味。

肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。主人问客人:“你愿意和邻居家的老翁一起喝酒吗?”隔着篱笆叫他一声,他就会过来,从中我们不难发现,杜甫不是一个自命清高的人,他平易近人,和蔼可亲,和广大劳动群众打成一片,互通往来。一个“尽余杯”,让我们看到杜甫开朗大方、热情豪放的一面。

--免责声明-- 《客至杜甫古诗(客至原文及翻译赏析)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《客至杜甫古诗(客至原文及翻译赏析)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《客至杜甫古诗(客至原文及翻译赏析)》版权就属于本站,如果没有注明那么《客至杜甫古诗(客至原文及翻译赏析)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《客至杜甫古诗(客至原文及翻译赏析)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《客至杜甫古诗(客至原文及翻译赏析)》这篇文章828la250151。

【结语】:客至杜甫古诗(客至原文及翻译赏析)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【客至杜甫古诗(客至原文及翻译赏析)】推荐文章

<small id='828la250151'></small><noframes id='828la250151'>

  • <tfoot id='828la250151'></tfoot>

      <legend id='828la250151'><style id='828la250151'><dir id='828la250151'><q id='828la250151'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la250151'><tr id='828la250151'><dt id='828la250151'><q id='828la250151'><span id='828la250151'><th id='828la250151'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la250151'><tfoot id='828la250151'></tfoot><dl id='828la250151'><fieldset id='828la250151'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la250151'></bdo><ul id='828la250151'></ul>