九日杜甫赏析翻译(九日醉吟译文翻译)
【原文】
重阳独酌杯中酒,抱病起登江上台。
竹叶于人既无分,菊花从此不须开。
殊方日落玄猿哭,旧国霜前白雁来。
弟妹萧条各何在,干戈衰谢两相催!
【注释】
竹叶:竹叶清酒
第三句:漂泊异地,日暮时分听到一声声黑猿的啼哭,不免泪下沾裳;霜天秋晚,白雁南来,更触发思亲怀乡的感情。殊方:异域,他乡。班固《西都赋》曰:“逾昆仑、越巨海,殊方异类,至于三万里。”
萧条:萧瑟冷清,没有生气。
干戈:指战乱。
【译文】
又是一年重阳时,我一时兴起,抱病登台,独自饮酒,欣赏秋色。我因有病在身,不能多饮,因此也无心赏菊。黄昏时分,一阵阵猿啼声传来,使我忍不住泪流满面。在我的家乡,此时此刻正是寒霜遍地,白雁南来之际。至今弟妹们音信渺茫,不知身居何处。战乱不息,衰老多病,这些都不停地催我走向死亡。
--免责声明-- 《九日杜甫赏析翻译(九日醉吟译文翻译)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《九日杜甫赏析翻译(九日醉吟译文翻译)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《九日杜甫赏析翻译(九日醉吟译文翻译)》版权就属于本站,如果没有注明那么《九日杜甫赏析翻译(九日醉吟译文翻译)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《九日杜甫赏析翻译(九日醉吟译文翻译)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《九日杜甫赏析翻译(九日醉吟译文翻译)》这篇文章828la251290。
【结语】:九日杜甫赏析翻译(九日醉吟译文翻译)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【九日杜甫赏析翻译(九日醉吟译文翻译)】推荐文章
- 登江中孤屿赏析(登江中孤屿表达的感情)Hot.
创作背景: 这首诗是诗人谢灵运任永嘉...
- 临江仙夜饮东坡醒复醉翻译及赏析(临江仙苏轼赏析及翻译)Hot.
宋神宗元丰五年(公元1082年),苏轼谪...
- 踏莎行郴州旅舍赏析(踏莎行郴州旅舍表达的情感)Hot.
“词心”话尽泣血语,凄厉绝唱殒命声。...
- 闻王昌龄左迁龙标遥有此寄赏析(闻王昌龄左迁龙标遥有此寄感受)Hot.
选自北京世纪恒通出版的《初中生常用古...
- 扬子江文天祥诗歌赏析(扬子江原文及翻译)Hot.
扬子江 宋·文天祥 几日随风北海游, ...
- 《九日杜甫赏析翻译(九日醉吟译文翻译)》上一篇
- 登江中孤屿赏析(登江中孤屿表达的感情)
创作背景: 这首诗是诗人谢灵运任永嘉...