社日王驾翻译赏析(社日古诗的意思翻译)

社日王驾翻译赏析(社日古诗的意思翻译)

社日王驾翻译赏析(社日古诗的意思翻译)

晚唐著名诗人王驾,公元890年中进士,一度官至礼部员外郎,但他性情恬淡,不乐进取,于是弃官归隐家乡鹅湖山。从此,他融入广大人民,春耕、夏耘、秋收、冬藏,为自己找到了一处心灵栖息之所。他的《社日》一诗,就是在这段时间写的,原文如下:

鹅湖山下稻粱肥,豚栅鸡栖半掩扉。

桑柘影斜春社散,家家扶得醉人归。

“鹅湖山下稻粱肥”,鹅湖山下的庄稼长势好,丰收在望。在这里,诗人用白描手法写家乡庄稼的喜人势头,寥寥几字就从侧面烘托出诗人的喜悦心情。当然,这份喜悦不单单属于诗人,更属于全体村民。因为大家都知道,粮食是幸福生活的基础,眼看着就要丰收了,喜悦是掩藏不住的。

“豚栅鸡栖半掩扉”,猪已归圈,鸡已回巢,家家户户的大门都半开半闭着。在村子里,时间是不会精确到几分几秒的,家畜和家禽们的活动规律成了农人们判断时间的一大依据。这时,在诗人生活的村子里,猪和鸡都回家了,说明时间已至黄昏。可是,家家户户的大门都半掩着,村民们去哪里了呢?“半掩扉”一词写出了民风淳朴。

“桑柘影斜春社散”,夕阳西下,村子里的桑树和柘树的影子被拖得很长很长。直到这时,春社的庆祝活动才刚刚散场。桑树和柘树的叶子都可以养蚕,勤劳的村民不仅仅在田地里耕种,更在家中养蚕缫丝。但这一天,村民们却没有去劳作,因为这天是春社日,是祭祀土地神的日子。在这一天,农人们通过祭祀和欢宴,表达对减少自然灾害,获得丰收的良好祝愿。

“家家扶得醉人归”,春社庆祝活动结束之后,家家户户都有醉倒的人。于是,在夕阳的余辉中,这些醉倒的农人被家人搀扶着回家。诗人不直接写庆祝春社日的热闹场面,而是选取庆祝结束后的这样一个镜头,通过写醉人之多,来暗示庆祝活动的热闹非凡。正因为丰收在望,农人们心情畅快,才会开怀畅饮,不觉贪杯而醉倒,这也从另一个侧面写出了丰收的喜悦。

《管子.牧民》:“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱。”物质生活是精神生活的基础,在这首《社日》中,如果村民们过不上安居乐业的生活,怎会去庆祝春社日呢?其实,淳朴的村民对生活的要求并不多,粮食、鸡豚、桑蚕就足以让他们人人喜笑颜开,家家安居乐业了。

--免责声明-- 《社日王驾翻译赏析(社日古诗的意思翻译)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《社日王驾翻译赏析(社日古诗的意思翻译)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《社日王驾翻译赏析(社日古诗的意思翻译)》版权就属于本站,如果没有注明那么《社日王驾翻译赏析(社日古诗的意思翻译)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《社日王驾翻译赏析(社日古诗的意思翻译)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《社日王驾翻译赏析(社日古诗的意思翻译)》这篇文章828la251606。

【结语】:社日王驾翻译赏析(社日古诗的意思翻译)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【社日王驾翻译赏析(社日古诗的意思翻译)】推荐文章

<small id='828la251606'></small><noframes id='828la251606'>

  • <tfoot id='828la251606'></tfoot>

      <legend id='828la251606'><style id='828la251606'><dir id='828la251606'><q id='828la251606'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la251606'><tr id='828la251606'><dt id='828la251606'><q id='828la251606'><span id='828la251606'><th id='828la251606'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la251606'><tfoot id='828la251606'></tfoot><dl id='828la251606'><fieldset id='828la251606'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la251606'></bdo><ul id='828la251606'></ul>