文侯与虞人期猎文言文翻译(魏文侯与虞人期猎道理)

文侯与虞人期猎文言文翻译(魏文侯与虞人期猎道理)

文侯与虞人期猎文言文翻译(魏文侯与虞人期猎道理)

【原文】

魏斯者,桓子之孙也,是为文侯。

魏文侯以卜子夏、田子方为师,每过段干木之庐必式。四方贤士多归之。

文侯与群臣饮酒,乐,而天雨,命驾将适野。左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,君将安之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可无一会期哉!”乃往,身自罢之。

韩借师于魏以伐赵。文侯曰:“寡人与赵兄弟,不敢闻命。”赵借师于魏以伐韩,文侯应之亦然。二国皆怒而去。已而知文侯以讲于己也,皆朝于魏。魏由是始大于三晋,诸侯莫能与之争。

【译文】

魏斯,是魏桓子的孙子,称为魏文侯。

魏文侯拜卜子夏和田子方为老师,每次经过段干木的房子时必会行礼。四方的有贤能的人来归顺他。

魏文侯与众大臣喝酒,奏乐,天下起了雨。魏文侯命令去野外。他的左右问道:“今天喝酒奏乐,天又下起了雨,您要到哪儿去呢?”魏文侯说:“我和虞人约好了一起打猎,虽然有宴会,怎么可以不遵守约定呢?”就前往赴约。

韩国想从魏国借军队去讨伐赵国。魏文侯说:“我和赵国是兄弟,不敢遵从你的命令。”赵国想借魏国的军队讨伐韩国,魏文侯也是这么回答的。韩、赵两国开始都生气地离开,等到知道魏文侯跟对方说的话,就都向魏国朝贡。魏国自此在韩、魏、赵三国中更强大,诸侯也没有能和魏国相争的。

感悟

魏文侯在讲诚信方面竖立了一个诚信的好榜样,所以当时天下的人才纷纷投靠了魏文侯。

魏文侯不借兵韩国和赵国攻打对方,也是魏文侯的君子表现。宽厚仁义的人,背后也很光明磊落坚持原则,才能最后得到信任

守信和仁义,是魏文侯的性格特征,也是魏国走向强大的重要原因。

--免责声明-- 《文侯与虞人期猎文言文翻译(魏文侯与虞人期猎道理)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《文侯与虞人期猎文言文翻译(魏文侯与虞人期猎道理)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《文侯与虞人期猎文言文翻译(魏文侯与虞人期猎道理)》版权就属于本站,如果没有注明那么《文侯与虞人期猎文言文翻译(魏文侯与虞人期猎道理)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《文侯与虞人期猎文言文翻译(魏文侯与虞人期猎道理)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《文侯与虞人期猎文言文翻译(魏文侯与虞人期猎道理)》这篇文章828la252254。

【结语】:文侯与虞人期猎文言文翻译(魏文侯与虞人期猎道理)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【文侯与虞人期猎文言文翻译(魏文侯与虞人期猎道理)】推荐文章

<small id='828la252254'></small><noframes id='828la252254'>

  • <tfoot id='828la252254'></tfoot>

      <legend id='828la252254'><style id='828la252254'><dir id='828la252254'><q id='828la252254'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la252254'><tr id='828la252254'><dt id='828la252254'><q id='828la252254'><span id='828la252254'><th id='828la252254'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la252254'><tfoot id='828la252254'></tfoot><dl id='828la252254'><fieldset id='828la252254'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la252254'></bdo><ul id='828la252254'></ul>