清平乐黄庭坚原文及翻译(清平乐黄庭坚古诗诗意)

清平乐黄庭坚原文及翻译(清平乐黄庭坚古诗诗意)

清平乐黄庭坚原文及翻译(清平乐黄庭坚古诗诗意)

春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。 春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭zhuàn无人能解,因风飞过蔷薇。注释

寂寞:清静,寂静。

无行路:没有留下春去的行踪。行路,指春天来去的踪迹。

唤取:唤来。

谁知:有谁知道春的踪迹。

问取:呼唤,询问。取,语助词。

黄鹂lí:黄鹂:又叫黄莺、黄鸟。身体黄色自眼部至头后部黑色,嘴淡红色,啼声非常悦耳,食森林中的害虫。益鸟。

啭zhuàn:鸟婉转地鸣叫。

解:懂得,理解。

因风:借着风势。

因:凭借。

蔷薇qiáng wēi:花木名。品类甚多,花色不一,有单瓣重瓣,开时连春接夏,有芳香,果实入药。▲

译文

春天回到了哪里?寻不见它的踪迹只感苦闷寂寞。如果有人知道春天的消息,定要帮我呼唤它回来与我同住。谁也不知道春天的踪迹,只好去问一问黄鹂。然而黄鹂的婉转鸣声,谁又能懂呢?一阵风起它便随风飞过了盛开的蔷薇。

--免责声明-- 《清平乐黄庭坚原文及翻译(清平乐黄庭坚古诗诗意)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《清平乐黄庭坚原文及翻译(清平乐黄庭坚古诗诗意)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《清平乐黄庭坚原文及翻译(清平乐黄庭坚古诗诗意)》版权就属于本站,如果没有注明那么《清平乐黄庭坚原文及翻译(清平乐黄庭坚古诗诗意)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《清平乐黄庭坚原文及翻译(清平乐黄庭坚古诗诗意)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《清平乐黄庭坚原文及翻译(清平乐黄庭坚古诗诗意)》这篇文章828la255078。

【结语】:清平乐黄庭坚原文及翻译(清平乐黄庭坚古诗诗意)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【清平乐黄庭坚原文及翻译(清平乐黄庭坚古诗诗意)】推荐文章

<small id='828la255078'></small><noframes id='828la255078'>

  • <tfoot id='828la255078'></tfoot>

      <legend id='828la255078'><style id='828la255078'><dir id='828la255078'><q id='828la255078'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la255078'><tr id='828la255078'><dt id='828la255078'><q id='828la255078'><span id='828la255078'><th id='828la255078'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la255078'><tfoot id='828la255078'></tfoot><dl id='828la255078'><fieldset id='828la255078'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la255078'></bdo><ul id='828la255078'></ul>