龚自珍的己亥杂诗(己亥杂诗龚自珍翻译)
已亥①杂诗
[清]龚自珍
浩荡离愁白日斜,
吟鞭东指即天涯②。
落红不是无情物,
化作春泥更护花③。
注释:
①己亥:道光十九年(公元1839年)。
②“吟鞭”句:作者要离开北京回南方。吟鞭:诗人的马鞭。
③“落红”二句:花朵虽然委落尘埃,但仍会化作春泥,培育百花成长。落红:落花,诗人自喻。
译文:
浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,马鞭向东举起,这一起身,从此就是天涯海角了。我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了泥土,还能起着培育下一代的作用。
作品赏析:
这首诗的前两句抒情叙事,无限的感慨中透露着豪放洒脱的气质。“浩荡离愁”是因为这其中饱含着作者复杂的情感,既有离别京城和战友的忧伤,也有挣脱桎梏的喜悦。后两句借落花表明自己的报国之志,作者虽离开官场,依然关心国家命运,惦记百姓疾苦。这首小诗将个人志向与国家命运融为一体。体现了诗人报效国家的一腔热情。
作者小传
龚自珍,字璱人,号定盦,浙江仁和(今杭州)人,清朝中后期著名思想家、文学家、哲学家。龚自珍的诗作抒情与议论相统一、想象奇特,形式与风格不拘于一格,语言清新多样,代表佳作有《能令公少年行》《咏史》《西郊落花歌》和《己亥杂诗》等。
--免责声明-- 《龚自珍的己亥杂诗(己亥杂诗龚自珍翻译)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《龚自珍的己亥杂诗(己亥杂诗龚自珍翻译)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《龚自珍的己亥杂诗(己亥杂诗龚自珍翻译)》版权就属于本站,如果没有注明那么《龚自珍的己亥杂诗(己亥杂诗龚自珍翻译)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《龚自珍的己亥杂诗(己亥杂诗龚自珍翻译)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《龚自珍的己亥杂诗(己亥杂诗龚自珍翻译)》这篇文章828la263695。
【结语】:龚自珍的己亥杂诗(己亥杂诗龚自珍翻译)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【龚自珍的己亥杂诗(己亥杂诗龚自珍翻译)】推荐文章
- 夏日杂诗有哪些(夏日杂诗赏析)Hot.
夏夜的雨,给闷热的夏夜带来了几丝凉意...
- 己亥杂诗的意思(杂诗的意思及翻译)Hot.
(龚自珍塑像) 今天来赏析一首诗歌~ ...
- 杂诗王维原文注释(杂诗王维赏析及翻译)Hot.
大家好!我是杜豆豆,欢迎来到万卷好书...
- 王维杂诗翻译(王维杂诗全文及赏析)Hot.
王维的《杂诗三首》,杂着三种忧伤的味...
- 己亥杂诗龚自珍表达的情感(龚自珍的己亥杂诗这首情感)Hot.
己亥杂诗 清·龚自珍 九州生气恃风雷,...
- 《龚自珍的己亥杂诗(己亥杂诗龚自珍翻译)》上一篇
- 唯美简短的句子(唯美语录精选短句分享)
一、怀念我们刚认识的时候,拘谨中带着...