秋风引刘禹锡译文(秋风引翻译及赏析)

秋风引刘禹锡译文(秋风引翻译及赏析)

秋风引刘禹锡译文(秋风引翻译及赏析)

《秋风引》是唐代诗人刘禹锡创作的一首五言绝句。此诗表面写秋风,实际却是在感叹自己的际遇,抒发了诗人孤独、思乡的感情。其妙处在于不从正面着笔,始终只就秋风做文章,而结句曲折见意,含蓄不尽。

秋风引

唐代:刘禹锡

何处秋风至?

萧萧送雁群。
朝来入庭树

孤客最先闻。

译文:

秋风不知从哪里吹来。萧萧地送来了大雁一群群。清早秋风来到庭中的树木上,孤独的旅人最先听到秋风的声音。

注释:

(1)引:一种文学或乐曲体裁之一,有序奏之意,即引子,开头。
⑵至:到。
⑶萧萧:形容风吹树木的声音。晋陶潜《咏荆轲》:“萧萧哀风逝,淡淡寒波生。”雁群:大雁的群体。
⑷朝:凌晨。庭树:庭园的树木。
⑸孤客:单身旅居外地的人。汉焦赣《易林·损》:“路多枳棘,步刺我足,不利孤客,为心作毒。”这里指人自己。闻:听到。

刘禹锡(772~842),唐代文学家、哲学家。字梦得,洛阳(今属河南)人,自言系出中山(治今河北定县)。贞元间擢进士第,登博学宏辞科。授监察御史。曾参加王叔文集团,反对宦官和藩镇割据势力,被贬朗州司马,迁连州刺史。后以裴度力荐,任太子宾客,加检校礼部尚书。世称刘宾客。和柳宗元交谊甚深,人称“刘柳”;又与白居易多所唱和,并称“刘白”。其诗通俗清新,善用比兴手法寄托政治内容。《竹枝词》、《柳枝词》和《插田歌》等组诗,富有民歌特色,为唐诗中别开生面之作。有《刘梦得文集》。

--免责声明-- 《秋风引刘禹锡译文(秋风引翻译及赏析)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《秋风引刘禹锡译文(秋风引翻译及赏析)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《秋风引刘禹锡译文(秋风引翻译及赏析)》版权就属于本站,如果没有注明那么《秋风引刘禹锡译文(秋风引翻译及赏析)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《秋风引刘禹锡译文(秋风引翻译及赏析)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《秋风引刘禹锡译文(秋风引翻译及赏析)》这篇文章828la264171。

【结语】:秋风引刘禹锡译文(秋风引翻译及赏析)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【秋风引刘禹锡译文(秋风引翻译及赏析)】推荐文章

<small id='828la264171'></small><noframes id='828la264171'>

  • <tfoot id='828la264171'></tfoot>

      <legend id='828la264171'><style id='828la264171'><dir id='828la264171'><q id='828la264171'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la264171'><tr id='828la264171'><dt id='828la264171'><q id='828la264171'><span id='828la264171'><th id='828la264171'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la264171'><tfoot id='828la264171'></tfoot><dl id='828la264171'><fieldset id='828la264171'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la264171'></bdo><ul id='828la264171'></ul>