岑参白雪歌送武判官归京赏析(白雪歌送武判官归京全文翻译)
下雪时,人会变得快乐,燃一盏香薰,看雪落……脑海里浮现的是“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,今天便?将岑参的这首《白雪歌送武判官归京》分享给大家。
关于作者
岑参(约718—770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。
岑参工诗,长于七言歌行,对边塞风光,军旅生活,以及异域的文化风俗有亲切的感受,边塞诗尤多佳作,与高适并称“高岑”。
崔如琢《忽如一夜春风来》
亚明《白雪歌》
贺成《岑参诗意图》
刘大为《岑参诗意图》
李琼久《千树万树梨花开》
宋雨桂《忽如一夜春风来》
崔如琢《千树万树梨花开》
溥儒《白雪歌》
刘大为《轮台东门送君去》
戴敦邦《白雪歌送武判官归京》
谢振欧《白雪歌》
《白雪歌送武判官归京》
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
诗歌赏析
之前给大家介绍过以王孟为代表的盛唐山水田园诗派,与此相并立,盛唐还有一个边塞诗派。这两派的划分是相对的,因为盛唐诗人往往风格多样,其诗篇不能被完全归入哪一派。比如山水田园诗人王维,他的边塞诗也写得非常出色。
严羽《沧浪诗话》说:“唐人好诗,多是征戍、迁谪、行旅、离别之作,往往能感动激发人意。”边塞诗在唐诗中的地位由此可见一斑。
事实上,唐代边塞诗的数量之多,在中国诗歌史上恐怕是空前的。一方面是因为唐代国力空前强大,统一帝国不断有拓边和守边的征伐战争,而幕府制则让无数文人有机会进入边塞;另一方面,空前的时代自信以及个体建功立业的强烈欲望也与驰骋战场的那种豪气具有某种异曲同工之处。所以很多文人哪怕没有边塞经历,也都能在这种书生意气的驱使下写出极为精彩的边塞之作。
今天分享的这位诗人,则是真正长期体验过边塞生活之人。岑参,南阳人,出身于宰相世家,曾祖父、伯祖父、伯父都官至宰相。但他幼年丧父,家道中衰,开元二十二年到长安求仕未果,北游河朔。十年后,于天宝三载登进士第,授兵曹参军。多次赴新疆充当幕府官职,前后在新疆生活六年多。最后客死成都。因其最后任嘉州刺史,后人又称其为岑嘉州。
和所有边塞诗人一样,岑参的边塞诗表达了建功立业的雄心壮志。但其特色则在于详尽地描写了边塞风光和生活。《白雪歌送武判官归京》就是其中最具代表性的作品。
唐代国力强盛,疆土广阔,与周边的国家和民族往来非常多,也少不了很多边塞战争。为了避免中央朝廷对边塞的军事鞭长莫及,唐代设立了都护府来管理边塞事务。
其中非常有名的就是安西都护府,也就是今天的甘肃酒泉一带。去过甘肃的朋友应该知道,那里气候恶劣,农历八九月份下雪是常有的事。
唐玄宗天宝十三年,西北边疆一带战事频繁,岑参被任命为安西北庭节度使封常清的判官。这首《白雪歌送武判官归京》就是这个时候写的,题目中的武判官是岑参的前任,即将离开甘肃,回到温暖富庶的都城长安。
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
农历八月尚是中原的仲秋时节,而岑参所呈现出的边塞仲秋,那就是寒冬腊月的感觉。说到“草”,我们脑海中浮现出的颜色不是绿的就是黄的,可是诗人却出其不意地用了一个“白”字。一阵风过,遍地的白草瞬间就直接拦腰折断了,这个白描真是精彩,就像他另一首诗中的“一川碎石大如斗,随风满地石乱走”一样,大如斗的碎石如纸片一样被风随意裹挟,可见风力之劲。
“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,这是众所周知的名句。我们常说“雪花”,这个汉语词汇本身就是有比喻性的。都说“第一个把美女比作鲜花的人是天才,第二个把美女比作鲜花的是人才,第三个把美女比作鲜花的就是蠢才了。”所以历代才子常常回避再去把雪比作花。但是岑参却用一个熟烂的比喻写出了塞外仲秋的惊艳之美。
随着雪的飘洒轨迹──“散入珠帘湿罗幕”,诗人的视线由室外转向了室内。“角弓不得控”“铁衣冷难着”,把冬天那种冻手冻脚的感觉写得深入骨髓。但很快,诗人的笔又转向了室外,“瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝”
--免责声明-- 《岑参白雪歌送武判官归京赏析(白雪歌送武判官归京全文翻译)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《岑参白雪歌送武判官归京赏析(白雪歌送武判官归京全文翻译)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《岑参白雪歌送武判官归京赏析(白雪歌送武判官归京全文翻译)》版权就属于本站,如果没有注明那么《岑参白雪歌送武判官归京赏析(白雪歌送武判官归京全文翻译)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《岑参白雪歌送武判官归京赏析(白雪歌送武判官归京全文翻译)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《岑参白雪歌送武判官归京赏析(白雪歌送武判官归京全文翻译)》这篇文章828la250266。
【结语】:岑参白雪歌送武判官归京赏析(白雪歌送武判官归京全文翻译)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【岑参白雪歌送武判官归京赏析(白雪歌送武判官归京全文翻译)】推荐文章
- 火山云歌送别翻译(火山云歌送别岑参赏析)Hot.
《火山云歌送别》岑参 火山突兀赤亭口...
- 岑参白雪歌送武判官归京赏析(岑参白雪歌送武判官归京译文)Hot.
慧学的王《古诗鉴赏专题》 阅读下面这...
- 白雪歌送武判官归京翻译全文(白雪歌送武判官归京岑参译文)Hot.
慧学的王《古诗鉴赏专题》 阅读下面这...
- 白雪歌送武判官归京翻译及赏析(白雪歌送武判官归京的意思)Hot.
【本题选2021年河北省初中毕业生升学文...
- 碛中作岑参古诗翻译(碛中作唐岑参古诗赏析)Hot.
碛中作 岑 参 走马西来欲到天,辞家见...
- 《岑参白雪歌送武判官归京赏析(白雪歌送武判官归京全文翻译)》上一篇
- 旅夜书怀杜甫原文及翻译(旅夜书怀原文及赏析)
旅夜书怀 唐·杜甫 细草微风岸, 危樯...