郡斋雨中与诸文士燕集翻译(韦应物郡斋雨中与诸文士燕集翻译)
这首诗是韦应物在苏州刺史任上宴请吴中文士所作,起头两句受到许多名家赞赏。释词郡斋雨中与诸文士燕集①
兵卫森画戟②,宴寝凝清香③。
海上风雨至,逍遥池阁凉。④
烦疴⑤近消散,嘉宾复满堂。
自惭居处崇⑥,未睹斯民康。⑦
理会是非遣⑧,性达形迹忘⑨。
鲜肥属时禁⑩,蔬果幸见尝?。
俯饮一杯酒,仰聆金玉章。?
神欢体自轻,意欲凌风翔。
吴中?盛文史,群彦今汪洋?。
方知大藩地,岂曰财赋疆。?
① 郡斋:苏州刺史官署中的斋舍。燕:通“宴”。
② 兵卫:持兵器的侍卫。森:紧密森然排列。画載:戟,一种能直刺横击的兵器。因柄上饰有画彩,称画乾
③燕寝:指休息安寝的地方,这里指私室,即题中“郡斋”。清香:室中焚香。韦应物鲜食寡欲,有焚香的爱好
④ 苏州附近的海面风雨来临,池塘和亭阁盈满凉风,令人觉得逍遥自在。
⑤ 烦疴:暑热产生的困倦烦躁。
⑥ 居处崇:身居刺史高位而居住条件优适。
⑦ 斯民康:当地百姓安居乐业。
⑧ 理会:明晓事物的道理。是非遣:派遣世俗的是是非非。
⑨ 达:旷达。形迹忘:抛开世俗拘忌。
⑩ 时禁:当时正禁食荤腥。北宋宋敏求编《唐大诏令集》卷一一三载,唐武德二年正月颁诏:“自今以后每年正月、五月、九月凡关屠宰杀戮网捕略猎并宜禁止。”这次燕集正当五月。
? 幸:希望,这里表谦敬。新鲜蔬果则希望各位尽情品尝。
? 躬身饮下一杯美酒,抬头聆听各位文士吟诵的金玉辞章。
? 吴中:今江苏苏州的古称。
? 群彦:群英。汪洋:形容文士众多,人才济济。
? 大藩地:大郡、大州,原指藩王的封地。这里指苏州。财赋强:苏杭一带富庶,是中央财政重要来源。才知道吴中盛地,哪里仅以财赋丰阜称强呢?人文也是非常繁盛的。这是对吴中文士的赞美。
赏析韦应物乘兴抒怀,议论风情人物,赞美吴中文才济济,情辞蔼然,是长官的大方胸襟。
诗中藏着很重要的两句:“自惭居处崇,未睹斯民康。”足见韦应物惕然有警于胸的居官之心。
此诗可分成四个层次:
第一层为开头六句,写宴集的环境,突出“郡斋雨中”四字。久病初愈,精神健旺,面对嘉宾满堂,诗人不禁喜形于色。寥寥数句,洒脱简劲,颇有气概。
第二层为“自惭”以下四句,写宴前的感慨。“自惭居处崇”,不单指因住处的高大宽敞而感到惭愧,还包括显示刺史地位的“兵卫森画戟,宴寝凝清香”等因素在内,因为这些更使韦应物感到了自身责任的重大。
第三层为“鲜肥”以下六句,写诗人对这次宴集的欢畅体会。这次宴会,正值禁屠之日,并无鱼肉等鲜肥食品上桌,而是以蔬果为主。这说明与宴者的欢乐并不在吃喝上,而是在以酒会友、吟诗作赋上。
第四层为最后四句,盛赞苏州不仅是财赋强盛的大藩,更是“群彦今汪洋”的人才荟萃之地,以回应题目上“诸文士燕集”的盛况。
关于韦应物韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
--免责声明-- 《郡斋雨中与诸文士燕集翻译(韦应物郡斋雨中与诸文士燕集翻译)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《郡斋雨中与诸文士燕集翻译(韦应物郡斋雨中与诸文士燕集翻译)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《郡斋雨中与诸文士燕集翻译(韦应物郡斋雨中与诸文士燕集翻译)》版权就属于本站,如果没有注明那么《郡斋雨中与诸文士燕集翻译(韦应物郡斋雨中与诸文士燕集翻译)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《郡斋雨中与诸文士燕集翻译(韦应物郡斋雨中与诸文士燕集翻译)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《郡斋雨中与诸文士燕集翻译(韦应物郡斋雨中与诸文士燕集翻译)》这篇文章828la250907。
【结语】:郡斋雨中与诸文士燕集翻译(韦应物郡斋雨中与诸文士燕集翻译)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【郡斋雨中与诸文士燕集翻译(韦应物郡斋雨中与诸文士燕集翻译)】推荐文章
- 雨中登岳阳楼望君山其一(雨中登岳阳楼望君山赏析)Hot.
笑,是快乐与否最直接的判断标准。没有...
- 郡斋雨中与诸文士燕集翻译(郡斋雨中与诸文士燕集翻译赏析)Hot.
这首诗是韦应物在苏州刺史任上宴请吴中...
- 雨中漫步的唯美句子(雨中漫步悠闲心情经典句子)Hot.
雨思 寒风凛冽细雨飘, 人生路口等待谁...
- 飒飒秋雨中的意思(秋雨抒情的经典语录 )Hot.
“飒飒秋雨中,浅浅石榴泻。跳波自相渐...
- 关于雨的唯美句子情感(雨中浪漫的爱情词句)Hot.
1.下雨了,我害怕的不是打雷闪电,我怕...
- 《郡斋雨中与诸文士燕集翻译(韦应物郡斋雨中与诸文士燕集翻译)》上一篇
- 宿建德江孟浩然翻译(宿建德江孟浩然翻译赏析)
孟浩然的简要介绍 孟浩然(689年—740...