闻武均州报已复西京翻译(闻武均州报已复西京尾联赏析)

闻武均州报已复西京翻译(闻武均州报已复西京尾联赏析)

闻武均州报已复西京翻译(闻武均州报已复西京尾联赏析)

《闻武均州报已复西京》

宋代陆游

白发将军亦壮哉,西京昨夜捷书来。

胡儿敢作千年计,天意宁知一日回。

列圣仁恩深雨露,中兴赦令疾风雷。

悬知寒食朝陵使,驿路梨花处处开。

译文

武巨将军虽老但仍英勇豪迈,收复西京捷报昨夜传来。

金人痴心妄想要永占中原,哪里知道上天永佑我大宋兴泰。

大宋列圣仁泽深如雨露普降,大赦诏令快似疾风迅雷。

可以料想明年寒食祭扫宋先帝陵墓的使者,将通过梨花盛开的驿道而到达洛阳。

注释

武均州:即武巨。当时武巨任果州团练使,知均州,兼管内安抚使,节度忠义军。古人常以任官所在地名代称其人名字,均州故址在今湖北省光化县。

白发将军:指武巨。

捷书:捷报。

胡儿:指金人。

天意:指冥冥中上天的意向。

回:回心转意。指上天叉决定祜助赵宋王朝。

列圣。宋王朝已故列代皇帝。

中兴:国家由衰转盛。

赦令:大赦天下的诏令。

疾风雷:指诏令传布快如风雷。

悬知,预测,推想。

寒食:指清明明前三日,民俗不举火,以纪念被烧死的介子推。古人多在这几日扫墓。

朝陵使:朝祭陵墓的使者。北宋诸代皇帝的陵墓皆在西京。收复西京后即可派朝陵使前往祭扫。

驿路:旅途。

驿:古时旅行时换马宿夜的地方。

创作背景

公元1161年(绍兴三十一争)九月,金主完颜亮大举南侵。十二月,知均州武巨派乡兵总辖杜隐北进,曾一度收复西京洛阳。这时陆游在杭州任大理司直兼宗正簿,闻报兴奋不已,写下此诗。

--免责声明-- 《闻武均州报已复西京翻译(闻武均州报已复西京尾联赏析)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《闻武均州报已复西京翻译(闻武均州报已复西京尾联赏析)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《闻武均州报已复西京翻译(闻武均州报已复西京尾联赏析)》版权就属于本站,如果没有注明那么《闻武均州报已复西京翻译(闻武均州报已复西京尾联赏析)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《闻武均州报已复西京翻译(闻武均州报已复西京尾联赏析)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《闻武均州报已复西京翻译(闻武均州报已复西京尾联赏析)》这篇文章828la251146。

【结语】:闻武均州报已复西京翻译(闻武均州报已复西京尾联赏析)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【闻武均州报已复西京翻译(闻武均州报已复西京尾联赏析)】推荐文章

<small id='828la251146'></small><noframes id='828la251146'>

  • <tfoot id='828la251146'></tfoot>

      <legend id='828la251146'><style id='828la251146'><dir id='828la251146'><q id='828la251146'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la251146'><tr id='828la251146'><dt id='828la251146'><q id='828la251146'><span id='828la251146'><th id='828la251146'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la251146'><tfoot id='828la251146'></tfoot><dl id='828la251146'><fieldset id='828la251146'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la251146'></bdo><ul id='828la251146'></ul>