黄鹤楼崔颢翻译及赏析(黄鹤楼崔颢表达的情感)
阅读《黄鹤楼》,完成8-9题。(共5分)
黄鹤楼
崔颢
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是? 烟波江上使人愁。
8. 诗歌颔联、颈联用精当的词语写出了景物的特点:用“悠悠”(形容白云的飘荡无定,用“ 历历 ”形容汉阳树的清晰可数,用“萋萋”形容 芳草的茂盛 。(2分)
【解析】本题较为简单,颈联是实写眼前所见景物晴空里,隔水相望的汉阳城清晰可见的树木,鹦鹉洲上长势茂盛的芳草,因此很容易就能找出答案。
9.《藤野先生》中有这样一段文字:“我就往仙台的医学专门学校去。从东京出发,不久便到一处驿站,写道:日暮里。不知怎地,我到现在还记得这名目。”有人推测鲁迅“还记得这名目”与本诗尾联抒发的情感有关,你认为这种推测合理吗?请说明你的理由。(3分)
答:合理。“日暮”时分万物思归,而诗人漂泊在外,产生了无限乡思。求学途中的鲁迅见到供人住宿的驿站名为“日暮里”,很可能联想到“日暮乡关何处是”,生发了对家国的思念,所以“记得这名目”。
【解析】本题考查得很有技巧,既要学生了解《藤野先生》又要熟悉对古诗常见景象的运用。在初中常见的古诗词里面,“思乡”是一大类,“日暮”是思乡题材的常见景象,用以表达对家乡的思念。鲁迅早年本着“医学救国”的信念留学日本学医,遇见“日暮里”的驿站,很容易引发了对国家的思念,故两者的关联很合理。
--免责声明-- 《黄鹤楼崔颢翻译及赏析(黄鹤楼崔颢表达的情感)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《黄鹤楼崔颢翻译及赏析(黄鹤楼崔颢表达的情感)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《黄鹤楼崔颢翻译及赏析(黄鹤楼崔颢表达的情感)》版权就属于本站,如果没有注明那么《黄鹤楼崔颢翻译及赏析(黄鹤楼崔颢表达的情感)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《黄鹤楼崔颢翻译及赏析(黄鹤楼崔颢表达的情感)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《黄鹤楼崔颢翻译及赏析(黄鹤楼崔颢表达的情感)》这篇文章828la254407。
【结语】:黄鹤楼崔颢翻译及赏析(黄鹤楼崔颢表达的情感)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【黄鹤楼崔颢翻译及赏析(黄鹤楼崔颢表达的情感)】推荐文章
- 孟母三迁文言文翻译和原文(孟母三迁所揭示的道理)Hot.
孟母三迁 (汉)刘向 原文: 邹孟轲母...
- 己亥杂诗龚自珍其二翻译(龚自珍的所有己亥杂诗翻译)Hot.
已亥①杂诗 [清]龚自珍 浩荡离愁白日斜...
- 象祠记阅读答案及翻译(王阳明象祠记原文赏析)Hot.
灵博之山 ,有 象 祠焉。其下 诸苗夷 ...
- 沧浪亭记归有光原文及翻译(沧浪亭记原文及翻译注释)Hot.
本文选自《震川先生集》卷十五。沧浪亭...
- 张天锡世雄凉州文言文翻译(张天锡世雄凉州以力弱诣京师翻译)Hot.
赏誉 作者:刘义庆 陈仲举尝叹曰:“若...
- 《黄鹤楼崔颢翻译及赏析(黄鹤楼崔颢表达的情感)》上一篇
- 孟母三迁文言文翻译和原文(孟母三迁所揭示的道理)
孟母三迁 (汉)刘向 原文: 邹孟轲母...