晚春江晴寄友人注释和翻译(晚春翻译及赏析)
晚春江晴寄友人山雨欲来风满楼
晴山远画眉
水村山郭酒旗风
收取关山五十州
坑灰未冷山东乱
白头苏武天山雪
唐·韩琮
晚日低霞绮⑴,晴山远画眉。
春青河畔草,不是望乡时。
【注释】①绮(qǐ):本义是指有花纹的丝织品。引申为漂亮、华丽、精美。
【赏析】诗人擅长写景,更擅长在明丽的景色中抒发真挚的情感。此诗正是如此,以写景为主,情蕴景中,情景交融,抒发了作者的思乡之情。
“晚日低霞绮”,夕阳西下之时,含山渐隐,天上的云霞在夕阳的照射下色彩斑斓、绮丽多姿。诗人用了一个“低”字,以画龙点睛之笔,将云霞随着夕阳西落而渐渐下行的趋势描绘出来,同时用“绮”字来统贯这下行中的云霞之景,真切生动。
“晴山远画眉”,远处的青山若隐若现,一抹绿意好像美人的画眉一般苍翠。这句诗中诗人用一个“远”字和上句的“低”字对应,只有远处的青山才会看来似一抹,如“画眉”,同时诗人用“画眉”形容“晴山”,将远景瞬间拉到眼前,让人对“晴山”的意境有了更为切实的感受。
诗人先写远景:“晚日”、“晴山”,视线由远及近,再看看身边的近景,“春青河畔草”,春风吹拂过河畔,万物复苏,连草都是绿油油的一片。“青”字原是形容词,在这里却用作动词,表现“河畔草”在“春”风的吹拂下,青翠一片,瞬间让整幅画面飞扬起来,动感十足。
远景和近景连缀而成此地的自然景观,写景后俨然该抒情了,“不是望乡时”,将诗人的情感推至高潮。诗人表面上说这不是望乡的时候,可是这“晚日”、“晴山”和“青草”的细致描写,恰恰无处不在表现此时正是“望乡时”。诗人在这最后一句诗中以反语言之,可谓不言望乡而望乡之情弥深。
前三句都在写景,自然清丽,后一句言情,使景中情更深沉,使情中景更悠远。从“晚日”到“晴山”,再到“青草”,最终以“不是望乡时”作结,以乐景写哀情,工巧雅致,使前面的景色中更富有“思乡”的情感折射,和谐统一,浑然天成。
--免责声明-- 《晚春江晴寄友人注释和翻译(晚春翻译及赏析)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《晚春江晴寄友人注释和翻译(晚春翻译及赏析)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《晚春江晴寄友人注释和翻译(晚春翻译及赏析)》版权就属于本站,如果没有注明那么《晚春江晴寄友人注释和翻译(晚春翻译及赏析)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《晚春江晴寄友人注释和翻译(晚春翻译及赏析)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《晚春江晴寄友人注释和翻译(晚春翻译及赏析)》这篇文章828la250124。
【结语】:晚春江晴寄友人注释和翻译(晚春翻译及赏析)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【晚春江晴寄友人注释和翻译(晚春翻译及赏析)】推荐文章
- 荀巨伯远看友人疾文言文翻译(荀巨伯远看友人疾注释)Hot.
原文 荀巨伯①远看友人疾,值②胡贼③...
- 送友人李白原文及翻译(送友人的诗句古诗大全)Hot.
慧学的王《中考语文·古诗鉴赏专题》 ...
- 送友人李白原文及翻译(送友人全诗赏析)Hot.
慧学的王《中考语文·古诗鉴赏专题》 ...
- 送友人薛涛翻译及赏析(送友人薛涛拼音版古诗)Hot.
话说在武则天时期,当时武氏宗族中,并...
- 送别友人的诗句有哪些(寓意美好且大气的诗词)Hot.
人生该是追求美的旅程。 静下来,读读...
- 《晚春江晴寄友人注释和翻译(晚春翻译及赏析)》上一篇
- 与山巨源绝交书原文及翻译(与山巨源绝交书赏析)
嵇康与山涛 近读嵇康《与山巨源绝交书...